Белорусско-русско-марийские препирательства

01-01-1999

Уважаемый Валерий Лебедев!

Надеюсь, что моральная травма, невольно нанесённая Вам моим невежеством и незнанием этикета деловой переписки, смягчилась стараниями Доктора Время. Со своей стороны приношу свои извинения, считаю свой поступок безобразной ошибкой и прошу дать возможность исправить, загладить, искупить. Например, распространением виртуальных копий Вашего альманаха на заправках и перекрёстках крупных промышленных городов земного шара.
А теперь серьёзно.
Просматривая архив Вашего альманаха, обнаружил удивительные по глубине статьи Владимира Мацкевича. Первые две ( в одиннадцатом номере) дают очень хорошее представление о том, что происходило после раздела Речи Посполитой. За рамками оставлен только вопрос Великого Княжества Литовского. О том, на каком языке был написан Устав ВКЛ, можно узнать в книге В.М. Игнатовского (1881-1931 гг.) "Краткий обзор истории Беларуси". Книжка издавалась пять раз, и по годам выпуска легко проследить отношение властей к белорусской истории- 1919, 1921( 2 раза),1926 и 1991. Пересказывая в двух словах, официальным языком ВКЛ был язык, впоследствие названый белорусским. А ВКЛ существовало очень долго и славно. Одного слова Грюнвальд достаточно. Почему же белорусский язык сохранился только в деревне- хорошо ответил Мацкевич- сначала шляхта перешла на польский, затем город на русский- и привет. Если хотите прочитать Игнатовского лично- охотно вышлю.
И ещё. Странным образом вопрос об оценке Беларуси как страны и белорусов как нации является одним из немногих ( если не единственным), в котором у всех российских деятелей полный консенсус- какой бы ни был человек демократ, либерал и светило- мнение одно- одичавшие в болотах лапотники, забывшие и порядком исказившие Великий и Могучий. Но не всё потеряно, и Старший Брат всегда охотно примет заблудшего бедного родственника. Частично ответ на этот вопрос я нашёл во третьей статье Владимира Мацкевича. Верно на 100%. Сожалею, что я не прочёл всего этого ранее. Прочли ли Вы - не знаю. Хотя редактор должен читать ( и помнить) статьи своего издания.
О предложении вести уголок Белорусского националиста - польщён. Однако считаю для меня одного это большой честью. А вот на соавторских началах с Владимиром Мацкевичем- охотно. Даже знакомство с таким человеком посчитаю за честь. Как впрочем и с Вами.
Олег.
 

УВАЖАЕМЫЙ ОЛЕГ !

Я переписку во многом считаю игрой. Так что в духе игры все произошло как раз неплохо и никакой моральной травмы у меня нет.
Владимира Мацкевича (которого знал лично - вместе участвовали в организационно-деятельностных играх) я публиковал вполне сознательно и вполне помню о том, что он писал. Только я вынес из его текстов несколько иные выводы, чем вы.
У меня нет ни малейшего отношения к белорусам как к лапотникам - хотя бы потому, что я 20 лет жил в Минске.
Я довольно много занимался историей России (и , тем самым - Белоруссии) и потому могу твердо сказать, что, скажем, устав ВКЛ - одна из его версий, писался на языке, так скажем, славянском, но ни в коем случае не белорусском. Сам термин, Белая Русь, Белоруссия появился только в середине 16 века, когда эта часть славянского населения находилась в пределах ВКЛ и когда только-только началось расхождение общерусского (старого) языка на три ветви. Так что можно сказать, что то был русский язык. Или - украинский. Но с примесью полонизмов - особенно по части политических и юридических терминов.
Но дело не в этих деталях. Дело - в общем подходе. Исторически случилось так, что белорусский язык не прижился. Не стал даже разговорным языком населения. И в деревнях ведь говорили не на достаточно искусственном литературном белорусском языке, а на диковатой смеси из русского, белорусского, польского (в западных областях). Нет смысла из-за националистических амбиций навязывать мертвый язык живым людям.
Книгу В.М. Игнатовского (1881-1931 гг.) "Краткий обзор истории Беларуси" имел бы с удовольствием - как и любую книгу по истории. Готов оплатить ее стоимость и пересылку.
Еще раз прошу вас не обижаться на игровой тон переписки. Мы не академическое издание и не решаем научных вопросов. Наше дело - высказать точку зрения, дать, по возможности, аргументацию, а заодно и пошутить. Потому я благодарю вас за письма, за тонизирующие нотки и взгляды.
Мне кажется, что вы тонко чувствующий и знающий человек, с хорошим русским языком, с юмором и без злопамятности. То есть - типичный белорус.
Если и вы так думаете, давайте поддерживать контакты. Охотно поместил бы вашу статью на вами выбранную тему - хотя и бы и на тему об истории Белоруссии или о ее возможном будущем.
С уважением - Валерий Лебедев

Уважаемый Валерий Лебедев!


Предложение считать предыдущую переписку игрой поддерживаю. "Посмеялись и забыли, крутим дальше колесо. " Как там только бедные читатели Лебедя, не знающие того, что вся наша жизнь игра, и к ней, следовательно, надо относиться соответственно- легко и непринуждённо, не мучая себя ненужными вопросами и не отвлекая голову от её основного занятия- поглощения еды и ношения фуражки.
В понедельник посмотрел литовский сайт, с которого Вы, видимо, взяли справку о санкритском происхождении литовского языка. Вы просмотрели самое главное! Историю Литвы! Вот это размах, вот это полёт мысли! Имён в этой истории небогато- Гедеминас да Миндовг. А какая история без имён? Столетняя война без Жанны Д-Арк, война с Францией без Бонапарта и Кутузова? А у литовцев- нет проблем. Первое восстание против России, Второе восстание. Только нет имён. А может, они и не нужны? Ведь никак не тянет Костюшко на литовца. Да и Калиновский тоже подкачал своей польской фамилией. И крестоносцев они на Грюнвальде разбили. Хотя на картине о Грюнвальде, хранящейся в Варшаве ( названия музея не припомню, sorry) знамёна только белые с двумя красными полосами- вертикальной и горизонтальной, а желто-красно-зелёных нет, даже самого маленького. И таких фактов творческого подхода к истории- через строчку. Могу составить, если хотите, перечень. Кратенький. Минут на сорок.
Но во всей этой истории с географией есть и вторая сторона. Раз на истории ВКЛ так спекулируют, значит это не только кому-то надо- это очевидно, но и кому-то это не надо. Не надо памяти об мощном славянском государстве от моря до моря. Да и верно. Нахрена оно сдалось ( прямо как в анекдоте про гарного хлопца Нечипоренко- президента швейцарскага банку и дочку Рокфеллера )? У славян и так было, есть и будет великое и могучее государство, и мы его знаем. А второе (или первое), да ещё с такой сомнительной репутацией- с Польшей дружили, с Москвой- очень даже наоборот- нам не нужно. И даже вредно. Может помешать слитию воедино двух братских народов. А так и до НАТО у Смоленска недалеко.
А в заключение два анекдота про белорусов. Больше не знаю, несмотря на звание Ведущего Уголка Белорусского Националиста:
Позвал пан Янку. Усадил на стул. А в стуле гвоздь торчит. Янка и встать стесняется, и сидеть тоже не очень приятно. Крутится. Пан вспомнил, что стул с гвоздём, и говорит-А что-же ты сидишь на гвозде-то? А тот и отвечает- А почём мне знать, может так оно и надо?
Начало лета. Идёт Янка на покос. Навстречу пан летит на бричке. Кричит- Прочь с дороги, холоп! И промчался. Пошло лето. Осень тоже. Коляды. Сидит Янка на печи, и вдруг как заорёт- Пошёл сам, падлюка!!!
Надеюсь, после этого не надо объяснять причину отсутствия у белорусов истории, отличной от истории ВКП(б), слепую веру в любовь к нам со стороны Старшего Брата и непотопляемость нашего не совсем нормального и бесноватого Всенародно Избранного.
Книжку постараюсь выслать, хотя сроки не гарантирую- найти не просто- раритет националистического периода принудительной белорусизации. А за литовцев прошу не обижаться- ребята они хорошие, работящие и аккуратные. Спасибо, хоть Кастюшку в Кастюшкаса не переименовали. А ведь могут...
Что касается возможной статьи, то пока не в состоянии. Это ещё одна full time position, а мне и одной хватает. Хотя, может быть, жизнь и заставит засесть за клавиатуру.
И напоследок вопрос- неужели один только я откликнулся на это тему, или были ещё такие-же ненормальные хранители прошлогоднего снега?
Олег.
 

УВАЖАЕМЫЙ ОЛЕГ !

Оцень короткая реплика - о санскристких корнях узнал не из "литовского сайта" - как раз о нем и не знал. Это - хорошо известный факт, имеющийся в литературе задолго до появления литовского сайта. Литовцы, конечно, работящие ребята, но преобразовывать Кастюшку в Кастюшкаса поленятся. Тем более, что его фамилия Костюшко. И, думаю, не будут опровергать вашего открытия того, что на территории Великого княжества Литовского жили исключительно белорусы, а вся документация его велась на белорусском языке.
Читатели "Лебедя" головой не только едят, так что сами догадаются об опасностях, проистекающих из его чтения.
Национализм - довольно опасный вирус, но в данном случае он весьма ослаблен, ибо белорусский национализм хил и население Белоруссии им не заражено. Он примерно той же неопасной породы, как марийский национализм, который проглядывает из нижеприводимых писем марийца Эрика Юзикайна (так что вы не одиноки), предусмотрительно живущего в Эстонии.

ПИСЬМО МАРИЙЦА ЭРИКА ЮЗИКАЙНА

Здравствуйте!

      Сильны вы конечно ругаться!
Прежде чем начать свои "спекуляции" остановлюсь на своей терминологии:
1. Словам "патриот" и "националист" придаю одинаковое значение - человек выступающий за сохранение и преуспевание своей этнической группы. Поэтому рассуждая в этническом контексте не вижу разницы назвать Солженицына националистом или патриотом!
2. Этнический идентитет или самосознание - система мировоззрений о месте своей этнической группы среди других, базируется на субъективных представлениях о фактах истории, культуры, человеческой психологии, окружающего ландшафта и т.п. Как и всякое мировоззрение является субъективным.
3. Русское или российское самосознание. Эти два понятия, очевидно могут быть отделены друг от друга, но я такое разделение видел только у нерусских граждан России, когда называя себя по своей нерусской национальности человек, в то же время признаёт себя россиянином. Боюсь, что совок нанёс самый огромный удар по русскому этносу, так как именно русское самосознание было той основой на которой из разных компонентов (культурных, этнических, идеологических) замешался новый идентитет - советский, а теперь российский. По сути русский этнос либо изчез, либо сильно изменился.
Я так понимаю спор идёт не просто вокруг исторических фактов, а имеет скорее этнический или, выражаясь политическим термином, националистический фон. Кажется не ошибусь, если скажу, что г-н Хмурович - белорусский патриот/националист, а г-н Лебедев - русский или может российский.
Для русского русская культура всегда "Великая", Православная церковь миролюбивая и добрая; для белоруса Янка Купала - национальный герой; для марийца защита родины в период Черемисских войн - героическая борьба, язычество - самая чистая и угодная природе религия; для эстонца - стремление к свободе, хутор посреди лесов... И, соответственно для противников этих этнических идентитетов - наоборот: обрусевший мариец вместе с русским смеётся над "черепками", которые ходят в лес молиться; обрусевший белорус вместе с большей частью населения РФ думает, что его место возле "великого старшего брата" и т.д.
Не берусь судить о том, кто из вас прав и более близок к исторической истине, скорее согласен с Сергеем Коростелёвым, который в том же номере пишет: "А все эти споры про происхождение языков и прочее - в этом нам друг другу доказать ничего не удастся, потому что проблема уходит в глубину веков и осложняется еще и тем, что в разные времена Беларусь была формально вот такой, а фактически совсем другой. Темное дело!"
Для меня действительно не имеет сейчас значения кто из вас прав в изложении исторических фактов. Знаю, только, что в этническом контексте вы оба ПО СВОЕМУ правы, т.к. абсолютной истины здесь нет. Поэтому-то мне не нравится тон "нападающего" В.Лебедева. По сути он пытается обосновать, что Белорусского языка нет и не может быть, так как факты истории против этого. Однако, господин Лебедев, какими бы факты истории ни были, белорусский идентитет существует как и язык, как и украинский Крым. Это белорусское самосознание существует хотя бы в лице г-на Хмуровича и таких как он, т.е. тех, кто аргументирует в пользу белорусского народа, его культуры, языка, истории. Конечно, благодаря русификаторской политике (а вернее политике осоветчивания) коммунистов сфера использования как белорусского языка, так и других многократно сократилась. И вполне возможно, что процент говорящих на нём невелик в наши дни. Но это не даёт никому права говорить о том, что такого языка нет и не было, во-первых, потому что такой язык выделен согласно лингвистичеким критериям, во-вторых, на нём говорила/говорит определённая этническая общность, считающая его своим и отличным от других, например русского. Не удивительно, что для настоящего, не обрусевшего белоруса такие ваши пассажи о языке, являющемся важной частью его смосознания и мировоззрения, будут выглядеть как оскорбление.
Кстати таким же образом, как вы рассудили о нём рассуждали и коммунисты в хрущёвско-брежневские времена. Основные аргуметны, которые все есть в материалах очередных съездов партии: развитое двуязычие у трудящихся (зачем тогда тратиться на нац. языки), сближение, историческая близость русского и ........ народов, историческая судьба и т.п. Хмурович говорит о соотношении белорусских и русских школ, но он, к сожалению назвал только одну причину - приезд русскоязычных эммигрантов из России в индустриальные центры, и, как следствие, переход сконцентрированного в городе высшего образования на русский язык со всеми вытекающими отсюда для сельского белорусского населения последствиями.
Точно такая же тенденция возникла и существует повсеместно в нацрегионах. Сельские марийцы ДО СИХ ПОР дискриминируются таким образом, так как при вынужденном переходе с марийского на русский язык в 3-4 классе марийские дети проходят сложный период адаптации в результате которого они сильно отстают в развитии от своих русских сверстников , в результате не могут конкурировать при поступлении в Вузы (это доказано на основе исследований). Высшего образования на марийском нет - отменили. Это, как раз и есть вторая причина в изменении пропорции русских и национальных школ.
И, как для вас не показалось странным г-н Лебедев, именно в хрущёвские-брежневские, а не в сталинские времена началась реформа по переводу нац. школ на русский язык обучения. Очевидно во времена Сталина было рановато начинать, а после послевоенного "переселения народов" ситуация созрела. Это проводилось целенаправленно и по плану, с предварительным "обсуждением" на пленумах и съездах, и, самое интересное, с родителями детей (!). Например в книге авторов Anderson, Silver приводится цитата Аврорина, по мнению которого часто интервьюирование родителей с целью обоснования перехода в школе на русский язык проводилось следующим образом: "Вы хотите, чтобы Ваши дети знали русский?" Получив положительный ответ, а в подавляющем большинстве он естественно был положительным, опрашивающий заканчивал беседу выводом: "Это означает, что Вы хотите, чтобы Ваши дети посещали русскую школу". (Аврорин, цит. по Anderson, Silver 1984, c.1025, обратный перевод с английского).
Для справки на эту тему можете посмотреть полемическую статью Ксенофонта Санукова. Для более подробных и научных сведений об этом периоде в созидании новой исторической общности Советского народа, о том как высокопрофессионально, хитро и жестоко проводилась образовательная реформа см.: - Сеппо Лаллукка, "Восточно-финские народы России." С.-Петербург: Европейский Дом, 1997 (стр. 207-216); - Anderson, B., Silver, B., "Equelity, Efficiency and Politics in Soviet Bilingual Education Policy, 1934-1980" // American Political Science Review, vol. 78 (1984), no. 4.
Таким образом уже развившееся образование на языках КОРЕННЫХ народов России было уничтожено, кровь расстреляных в 30-х "буржуазных националистов", подвижническая деятельность национальной интелегенции ушли впустую. Сейчас даже в библиотеках не найти тех учебников, по которым учились на родном языке марийские дети - всё было отправлено в макулатуру, всё уничтожено.
Вот пожалуй всё, что хотел сказать. Есть ещё много вопросов, которые можно было бы обсудить как-нибудь и где-нибудь (жаль, что у вас нет Newsboard):
1. Мания величия тех, кто называет себя русскими. (Почему "великость" так важна для русских, почему не расторопность, знание, умение, созидание и т.д.? Почему русские так любят выражения "великий русский", "великая Россия", что значат эти выражения для них, а что для других? Почему Россия везде суёт свой нос, какое дело до нескольких тысяч русскоязычных в Прибалтике (которые очень неплохо живут), когда миллионы на грани погибели от голода внутри России, к чему этот выпендрёж? Почему бы не наладить сначала свои проблемы с дискриминацией нац. меньшинств, чем указывать другим как и что?) Не кажется ли вам, что в результате своей бездумной национальной политики Россия получила вместо лояльных граждан лицемерных, разношёрстных, необразованных и, по-настоящему, разваливающих страну подданных (о таких людях писал Лев Гумилёв в своих исследованиях расцвета и развала Хазарского Каганата и, особенно, Османской Империи)
Уважаемый, Валерий Лебедев! Не сердитесь за критику. Я и сам часто небезпристрастен и здесь тоже. Был бы благодарен, если бы вы опубликовали мои мысли.
Извините за корявый русский язык, не русский я человек.
Всего хорошего ЭРИК

 

УВАЖАЕМЫЙ ЭРИК !
3 марта 1999 г.

Наша переписка во многом носила игровой (и шутливый) характер, что ускользнуло от вашего взора. И потому вы начинаете свое письмо словами : "Сильны вы конечно ругаться!". Решать национальные, языковые и этнические вопросы на академическом уровне - не наша задача.
Что касается содержания вашего письма, оно тоже … не слишком ясное. Вы не заметили простой вещи: у меня речь шла о том, что белорусский язык в чем-то мертв - именно народ и не хочет на нем говорить. А его навязывают малые группы националистов, точно также, как раньше навязывали коммунисты. Здесь всего лишь констатация факта и ничего более. Из констатации того факта, что древнеегипетский, греческий или латынь являются мертвыми языками, нисколько не следует ни унижения этих древних языков ( и народов, на них говорящих), ни спесивого вознесения "Великой России". Они - существовали и дали великую литературу. Белорусский язык тоже существовал - как некий диалект старого русского, так и не ставший ни народным, ни языком большой литературы. В отличие от украинского, который стал.
А вообще ваша позиция есть симптом (один из многих) продолжающегося распада России. Если уж марийцы отделяют себя от русских и винят Россию за то, что она всюду сует свой нос и навязывает свободным народам свои порядки, то дело плохо.
В США сейчас даже в Калифорнии отменили преподавание на испанском, ибо американское разноязычие - первый шаг к будущему распаду страны. В Канаде, фактически, единственным основанием для сепаратизма Квебека служит французский.
Мне кажется, что Олег Хмурович достаточно самоироничен, чтобы не придавать нашей переписке трагического оттенка.
До свидания, с уважением - Валерий Лебедев 

Уважаемый г-н Лебедев!

Спасибо за скорый ответ и за комментарии.
Вы правы в том, что нет нужной понятности в языке. Сам это чувствую и пытаюсь поправить. Живя в Эстонии правильный и изощрённый русский язык забывается. Как и большинство марийцев, не владею по большому счёту ни одним языком: ни родным марийским, ни русским, ни иностранными. Только мой случай отличается от остальных тем, что я получил нормальное среднее образование русского человека, но очень долго пробыл в иноязычной эстонской среде. Марийцы же, как и многие в России, безграмотны, потому что ни на одном языке не получают полноценного образования.
Действительно не уловил вашего игрового тона из того, что нашёл в альманахе. Наверное надо регулярно читать его, чтобы полностью понимать о чём пишется. А пока, в своём актуальном мышлении не могу понять, как можно ради шутки ковыряться в таких темах, провоцировать или даже потенциально обижать других людей, публикуя их. Прикалывайтесь между собой за рюмочкой какой-нибудь бостонской водки в своём интимном кругу. Где же ваше хвалёное русское уважение и понимание ? Не знаю смогу ли понять это так как вы это понимаете. Наверное недалёкий я человек. (бред то что я здесь написал? - так я пока это вижу).
Далее, тем не менее пишу... Любая констатация фактов, в т.ч. о которой вы пишете в этом письме, т.е. само действие является отражением той или иной позиции. Я не нашёл другой причины в вашем желании констатировать в таком ключе факты о белорусском языке. Кому-то другому и в голову не придёт такие факты в своих статьях приводить. В этом-то и есть разница между вами русским патриотом и, к примеру, необрусевшим белорусом, или просто человеком, уважающим национальные чувства других людей. Это пожалуй главное, что я хотел сказать. Но не вышло.
Языки, как и породившие их народы (группы людей) изменяются, вымирают, становятся диалектами других более крупных языков или растворяют в себе более мелкие языки. Поэтому мне всё равно каким был когда-то белорусский язык, мне важно, что сейчас он является языком какой-то популяции. Это не мёртвый язык! Он может быть мёртвым для сотен тысяч обрусевших в советском (на русской основе) "плавильном котле", но живым для многих остальных. Я бывал в Польше, в Белорусии и видел много людей, говорящих а нём (правда в разных диалектах), у этого языка были и есть (хотя уже мало) сферы функционирования.
Язык может служить элементом национального самосознания. Даже те люди, которые забыли родной язык, часто указывают его в качестве родного, своего. Таким образом даже для них язык не мёртв, и если бы были восстановлены сферы использования и возможности, то большинство этих людей восстанавливают язык, называемый родным, в качестве средства коммуникации (баски, уэльсцы, каталанцы, казанские татары, финские саамы - примеры такого языкового поведения).
Белорусские националисты не насаждают ничего! Они борются за своё национальное самосознание, народ, культуру со всеми важными для их народа (по их мнению) атрибутами. Они борются (действуют) точно таким же образом за своё, как и вы, как и коммунисты в своё время. Мёртв язык или не мёртв здесь не имеет никакого значения, ведь когда-то и русский язык был мёртв для белорусов. Отличие белорусских националистов в том, что они "насаждают" ради своего народа (тех, кто остался, а осталось ещё много) и у себя, а коммунисты насаждали ради своих бредовых идей и у других. А вы если то, что вы сказали правда, отличаетесь тем, что поддерживаете эти завоевания на чужой территории ради бредовых идей. Редко, когда нацменьшинства что-то могут сделать в ущерб другим и, как правило, к этому не стремяться.
Что касается марийцев, то не переживайте. Я один из немногих марийцев, кто полагает, что Россия "суёт нос". Марийцы лояльны России, даже наверное больше, чем некоторые русские. Потому что они коренные жители этой страны и им некуда бежать если что, не в их характере такое. Только Россия этого не замечает, ей важны разные бредовые идеи "величие", "единство нации" (что означает один язык, одна культура), и, как ни странно, "федерализм", который на Западе уже давно окрестили условным. А ещё не замечает потому, что её "совковой" культуре (основаной на русской) свойственен личный эгоизм (типичная черта урбанизированного общества везде в мире), воровство и тунеядство. И не надо говорить, что это не так! Поэтому если сепаратизм возникнет у нерусских (даже и у отдельных диалектно-региональных групп русских), то не по причине их такого склада и предательства, а по причине того, что, будучи преданными государством Россия, они не захотят больше участвовать в этом бардаке и бандитизме. На таком уровне можно жить и без России. Зачем марийцам огромная армия, ядерные ракеты и нищенское + унизительное и дискриминационное в культурном и психологическом плане положение?
А Россия действительно "суёт нос". Вместо того, чтобы разбираться у себя дома пытается изображать себя великой державой, грозится кулаком направо-налево, указывает другим на их грехи, тогда как у самой такие же внутри страны.
Пора бы уже отказаться от идеологии плавильного котла распространённой повсеместно, не только в США, но и в России, и увидеть, что мир прекрасен в своём разнообразии. И роль государств здесь решаюшая. Есть же Швейцария, Финляндия, Бельгия, которые решают эти вопросы без ущерба государственности и этническому меньшинству, процессы с формированием ЕС тоже своего рода интересный пример с точки зрения глобальных этнических процессов. Почему же Россия и другие "великие" (как США) не могут? Потому что изначально пользуются традиционной идеологией, возникшей в тоталитарные времена. К этому ещё добавляется свойство больших народов не знать малых, не учить их языки, высокомерно и с пренебрежением относится ко всякому равному партнёрству с ними. Сколько русских знает языки коренных народов России? Почти нисколько, те которые по статистике знают - чаще всего сменившие национальность нерусские. В Финляндии и шведы и финны, как правило знают языки друг-друга, изучают их в школе, не спрашивая о нужности и ненужности. Культура их страны изначально ориентирована на толерантсность. Культура России (на основе русской) нетолерантна, бытовое избегание конфликтов на национальной почве русскими не в счёт, т.к. в быту действуют несколько другие мотивации.
Не знаю зачем я всё это написал. Серьёзные (по крайней мере для меня) комментарии к несерьёзной дискуссии. Да ещё и на непонятном русском.
Всего хорошего бостонскому провокатору!
С уважением Эрик.
 

УВАЖАЕМЫЙ ЭРИК !

Опубликовал ваши письма с небольшими сокращениями и редакцией (стилистической - с вашего согласия) вовсе не с целью обидеть. И не с целью провокации. А по вашей просьбе, как то происходит и с остальными письмами. И еще - интересно увидеть на живом примере те механизмы, которые разрушают Россию, и которые, между прочим, грозят США и другим многонациональным странам.
Русский вы знаете гораздо лучше, чем отдельно взятый русский - марийский. И, думаю, лучше, чем марийский. Языков около 3000 тысяч, не считая мертвых, вроде белорусского. Где уж их все знать. Для культуры (особенно науки) главное - смысл и содержание говоримого, а не то, на каком из языков исчезающего племени Мумбо-Юмбо было сказано. Да и можно ли на нем сказать нечто важное для науки (не считая этнографии)? Понятийный аппарат-то ведь отсутствует. Если уж изобрели компьютер не пигмеи из дебрей Африки, то придется им заимствовать это слово. Как и тысячи других. А как только они их заимствуют, так сразу же и потеряют первозданную прелесть своего пигмейского языка.
Боюсь, что и русскому может грозить подобная участь - если Россия и далее будет продолжать падать.
А пока есть время, будем писать по-русски.
С персональным уважением к вам, равно как и ко всему марийскому народу, который на исторических основаниях финно-угорских племен, которые еще в 8-10 веках слились с полянами-древлянами и породили русских, также, с моей империалистической точки зрения, стал частью русского этноса. Кроме, разве что, вас. Берегите себя.
Валерий Лебедев

Комментарии

Добавить изображение