Независимый бостонский альманах

ЧТО ТАКОЕ РУССКИЙ РОК

06-10-2002

[Письма шведскому другу]

Письмо первое:

Вначале, мы, то есть оба автора писем (Аннушка и Дан Дорфман), хотим поблагодарить klasmi за хороший вопрос. Т.е., именно наш виртуальный собеседник спросил в своём постинге: "Что это такое?" Один из авторов писем, Дан Дорфман, уже рассказывал о Русском Роке (в дальнейшем, "РР") в нескольких публикациях ''Лебедя''. Поэтому именно ему другой автор, Анна Кукина (Аннушка) передаёт слово.

Я писал в Лебеде о Чиже, (Сергее Чигракове) Земфире (Земфире Рамазановой) Юрии Шевчуке и, наконец, о Чичериной (Юлии Чичериной).

Именно в этих нескольких публикациях я выразил главную мою идею: РР это никакой не рок, в том понимании этого понятия, которое сложилось на Западе.

РР - это современный вариант русской песни-баллады. Предшественник Русского Рока это русская песня-баллада 19 века. В основном, ямщицкая баллада.

Причём, речь идёт о народной балладе, а не о романсе, сочинённом профессиональным поэтом. Впрочем, с романсом 19-го Века, РР тоже находится в родстве, но более отдалённом. В одной из этих публикаций я приводил как пример полный текст баллады Чижа:
''Она не вышла замуж за хромого еврея.''

И сопоставлял его с другой балладой ''Вот мчится тройка почтовая'', сочиненной в позапрошлом веке. На мой взгляд, сходство этих двух песен несомненно.

Несколько слов о том, когда был РР. Время его рассвета - восьмидесятые. Хоть такие команды как ''Аквариум'' начинали ещё в семидесятых.

''Машину Времени'' и ''Воскресенье'', которое появились тоже в семидесятые, я бы не хотел относить РР, при всём моём уважении к этим музыкантам, они скорее всего имеют отношение к эстрадной музыке.

В девяностые годы и сейчас, то, во что выродился РР, я бы назвал постРР. Т.е. вместе с постмодернизмом, постимпрессионизмом и с другими пост-измами, сегодняшние рокеры это уже построкеры, а то, что они делают, это уже не то, что делали те люди, которые создали понятие ''РР''. Я бы не хотел оценивать сегодняшний постРР негативно. У него есть очень много интересного. Но... главное, это уже совсем другое явление культуры. С другими формами, другими задачами другими слушателями, в общем, всё другое. Теперь, когда я точно очертил годы существования РР промежутком: ''конец семидесятых - начало девяностых'', я хотел бы уточнить одну из претензий klasmi. Он, почему-то, связал РР с громким звуком. С немыслимыми децибелами. На самом деле, ситуация в реальности была в точности до наоборот.

Русский рок зарождался и развивался без децибел. У его основателей не было ни материальной и формальной возможности наращивать децибелы. Его репетировали в котельных, его играли, в лучшем случае, в красных уголках окраинных ЖЕКов и в пригородных клубах с минимальными техническими средствами. Но...

это в лучшем случае. Самый обычный способ исполнения РР был просто квартирным.

Именно в те времена появился термин ''Квартирник''. То есть, концерт рокеров на квартире. Конечно, без всякого усиления. У меня есть запись очень известного Квартирника, совместного Квартирника Виктора Цоя, лидера ''Кино'' и Майка Науменко, лидера ''Зоопарка''. Их сейчас уже нет в живых, (На фото слева: "Квартирник". 1985-й год. Майк Науменко, ''Зоопарк''. Виктор Цой, ''Кино''.)

Люди просто поют под гитару, разговаривают друг с другом и со слушателями. Какие тут децибелы? Децибелы появились уже в конце восьмидесятых на излёте всего явления РР народу. Никаких децибел вообще не было у одного из лидеров РР, СашБаша, (Александра Башлачёва). Его тоже нет в живых.

И, наконец, у меня есть разные записи ещё одного гиганта РР, Яны Станиславны (Янки) Дягилевой . С децибелами из без оных. Лучшие из них без всяких децибел. Она просто аккомпанирует себе на гитаре. Это снова запись ''Квартирника'', того самого ''Квартирника'', который она дала в Москве, приехав из Сибири.

Квартирника, после которого она стала знаменитой по всему Союзу. Вынужден уточнить для klasmi, Янки Дягилевой тоже нет в живых.

Итак, РР развивался именно в таких условиях, когда слова спетые его авторами были слышны отчётливо. Их никакие децибелы не заглушали.

И это, во-первых, очень не нравилось власть имущим, а во-вторых, сделало именно слова, главной составляющей РР. Вот почему я сейчас выскажу самую главную, может быть парадоксальную для таких читателей Лебедя как klasmi или Софронов, но понятную всем тем, кто знаком не понаслышке с РР. Русский Рок, это прежде всего, слова.
Это прежде всего, Рок-Поэзия. При этом, поэзия несравнимо более высокого уровня, чем у большинства западных исполнителей.

Возьмём, скажем не самых худших, Пинк Флойд:

На фоне гениального видеоряда "Стены"- падающих в жерло гигантской мясорубки детей без лиц, ( Режиссёр - Аллан Паркер), идут такие слова:

We don't need no education 

We don't need no thought control...

И как рефрен:
Teachers, leave the kids alone... (Учителя, отстаньте от детишек)

Какая глубокая мысль, не правда ли? В текстах русских рокеров такой глубины мыслей крайне мало. Ну и, так как Россия была и остаётся литературоцентричной страной, РР это в большей степени часть её литературы, а не её музыки.

Наконец, теперь я выскажу самую крамольную мысль, которая не понравится уже почти всем читателям Лебедя. Для меня абсолютно ясно, что во всей русской культуре восьмидесятых, лидером был именно РУССКИЙ РОК.

Действительно, русская проза после смерти Юрия Трифонова, изгнания Александра Солженицына и разгрома ''Метрополя'' выглядела как пейзаж после битвы. Поэзия была ненамного лучше. Хоть в случае Поэзии, по-моему виноваты были не власти, а сами творцы. Поэты типа Пригова, создавали концепт, а не писали стихи. Именно тогда были созданы все те стили, которые в конце концов, слились в тупиковый постмодернизм

Бардовская песня, которая лидировала в культуре шестидесятых, первой половины семидесятых, когда были живы и Высоцкий и Окуджава и Визбор и Галич, после смертей Галича, Визбора и, наконец, после смерти Высоцкого просто превратилась в один из видов эстрадной песни. Не всегда - худшей.

В своих лучших проявлениях, она была просто великолепной (Татьяна и Сергей Никитины) В худших, как и полагается эстраде, невероятно пошлой, фальшивой и убогой. (Александр Розенбаум с его невыносимо фальшивыми одесскими налётчиками и донскими казаками)

Казалось, что литература и вся культура огромной страны умерли вместе с Высоцким и Трифоновым. Но спас тогда страну Русский Рок.

Потому что пассионарная энергия, великолепные талантливые строки, честность, бесстрашие, короче, ''Штурм унд Дранг'', появились вместе с РР. И страна буквально проснулась. Когда я впервые услышал Юрия Шевчука, это было в городе Мегионе, в 40 км от Нижневартовска, где я тогда жил, я понял что началась новая эпоха. И что русская культура жива.

Таким образом, дорогой klasmi, именно РР и был безусловным лидером всей культуры огромной страны. Тот самым РР, который для вас почему-то просто максидецибельный грохот. Именно РР тогда подготавливал то, что произошло в конце восьмидесятых, крах коммунистического режима. Ни Сахарова ни Солженицына почти никто не читал и не слушал из тех, кто стоял в 1991-м году у Белого Дома. Зато почти все знали слова ''Мальчиков-Мажоров'' и той песни, которая была сочинена в глухую пору последних лет брежневщины, в самом начале восьмидесятых. Именно эта песня потрясла меня, когда я услышал, как её пела ДДТ в начале восьмидесятых. Это был 1983-й год. Но она потрясла не только меня.

Поэты чувствуют будущее лучше историков и политологов.

Наверное потому, что поэтическое воображение, если оно есть, работает точнее чем измышления профессиональных предсказателей. Вот и у Шевчука живёт в его первых песнях ощущение грядущих перемен. Когда Виктор Цой пел ''Перемен, мы ждём перемен...'', перемен не замечали уже только слепоглухонемые.

То есть, Цой немного припоздал со своим пафосом. Зато Шевчук действительно опередил время. В песнях написанных совсем в глухую пору. И главной песней этого первого периода ДДТ была ''Я получил эту роль''. Специально для klasmi я привожу её слова.

Нас сомненья грызут,
Я сомнениям этим не рад.
И тоскливая тяжесть в груди
Разбивает любовь,
А пока мы сидим и страдаем,
Скулим у захлопнутых врат,
Нас колотит судьба чем попало,
Да в глаз или в бровь.
Вот хитрейшие просто
Давно положили на всё,
Налепив быстромягкий мирок
На привычных их телу костях.
Лишь смеются над нами,
Погрязшими в глупых страстях,
Им давно наплевать на любое
Твоё и моё.
Я получил эту роль,
Мне выпал счастливый билет.
Я получил эту роль,
Мне выпал счастливый билет.
Вопрошаем отцов -
Но не легче от стройных речей,
Не собрать и частичный ответ
Из подержанных фраз.
Их тяжёлая юность
Прошла вдалеке от вещей,
Тех, которые так переполнили
Доверху нас.
И когда нам так хочется
Громко и долго кричать,
Вся огромная наша родня
Умоляет мол
чать,
И, частенько не веря уже
В одряхлевших богов,
Сыновья пропивают награды
Примерных отцов.
В суете наступает
Совсем одинокая ночь,
Лезут мысли о Третьем Конце,
И уже не до сна,
Но на следующий вечер
Приводим мы ту, что не прочь
И тихонько, сползая с постели
Отступает война.
Эфимерное счастье
Заполнило мёдом эфир.
Славим радость большого труда,
Непонятного смыслом своим,
Славим радость побед,
По малейшему поводу - пир,
И уж лучше не думать,
Что завтра настанет за ним.
Безразличные грёзы,
Прощаясь, одна за другой,
Улетают навечно, покинув
Ещё одного.
Он лежит и гниёт,
Что-то жёлтое льёт изо рта...
Это просто неизрасходованная слюна.
Сладость тело питала,
Но скоро закончился срок.
Он подъехал незримо к черте,
Где всё рвётся за миг,
И в застывших глазах,
Обращённых к началам дорог,,
Затвердел и остался навек
Неродившийся крик.
Я получил эту роль,
Мне выпал счастливый билет.
Я получил эту роль,
Мне выпал счастливый билет.
Я получил эту роль,

Знаете, klasmi, нам показалось, когда мы прочли ваш постинг, что слова Юрия Юлиановича Шевчука:

Их тяжёлая юность 

Прошла вдалеке от вещей, 

Тех, которые так переполнили 

Доверху нас.

- относятся прямо к вам.

Но... это не ваша вина. Как и не ваша вина - представление о РР как о бессмысленном грохоте. Вот на этой примиряющей ноте мы бы хотели закончить первое письмо.

(Продолжение, в следующем номере).

Комментарии

Добавить изображение



Добавить статью
в гостевую книгу

Будем рады, если вы добавите запись в нашу гостевую книгу. Будьте добры, заполните эту форму. Необходимой является информация о вашем имени и комментарии, все остальное – по желанию… Спасибо!

Если у вас проблемы с кириллическими фонтами, вы можете воспользоваться автоматическим декодером AUTOMATIC CYRILLIC CONVERTER.

Для ввода специальных символов вы можете воспользоваться вот этой таблицей. (Латинские буквы с диакритическими знаками вводить нельзя!)

Ваше имя:

URL:

Штат:

E-mail:

Город:

Страна:

Комментарии:

Сколько бдет 5+25=?