Независимый бостонский альманах

ГОСПОДА НА БУКВУ “ГЭ

12-05-2005

“Из курса для начинающего журналиста известно, что на публикации обычно реагирует 2% читателей, - любит говорить мой друг Михаэль Дорфман, - Как раз эти два процента того сорта, на которые ни в коем случае не надо реагировать”.

Судя по известным двум процентам откликов, репортаж Веры Райдер “Нет мира под оливами” посвященный бедам палестинских крестьян под израильской оккупацией вызвал действительно широкий резонанс. Однако, то, что правильно для маститого Дорфмана вовсе не обязательно для меня. Я реагирую на все отзывы. Даже на те, что я не способен дочитать до конца, а то и вовсе не читал.

Рассказали мне, что в одном месте в интернете, может даже не месте, а местечке, да на домашней странице какого-то любителя истории другие любители затеяли бранить Веру Райдер, а заодно и меня. Любители в том смысле, что профессионалов там нет.

Еще рассказали, что написал тем любителям из местечка человек из самой Канады и попросил прокомментировать. Мне сказали фамилию того из Канады, но я забыл. Помню лишь, что фамилия на букву гэ”. Еще мне сообщили фамилию господина, что взялся комментировать, но ее я тоже забыл. Лишь запомнил, что фамилия его тоже на “гэ”. Не припомню, чем тот господин на “гэ” был когда-то известен. То ли провалил какие-то учительские курсы, то ли сам провалился в политике, то ли был уволен с госслужбы. Якобы господин на “гэ переписывает “Чебурашку” специально для евреев.

Еще рассказали мне, что бранит господин на букву “гэ” Веру Райдер как-то по-детски: “подлая”, нехорошая”. Лексикон у господина на “гэ” типично докторский: “для внешнего потребления”, для внутреннего”... Отмечают у него характерный симптом - диагнозы ставит. Говорят, пишет господин на “гэ”, что у Веры Райдер “паранойя” и даже его собственные соседи в поселении -“помешанные”. Если не доктор, похоже - пациент. Тоже диагнозы ставить горазд. Вот и всё про господина на букву “гэ”.

Еще взялась нас бранить госпожа одна. Я ее фамилию тоже забыл. Только помню, что тоже на букву “гэ”. И манера характерная. Вместо того, чтоб по делу писать, госпожа эта, по фамилии на букву “гэ” выясняет, кто за кем стоит, кто за кем скрывается, кто под чем пишет. Получается у госпожи на “гэ”, что живущая в Тель-Авиве Вера Райдер на самом деле поэтесса Лариса Володимерова из Амстердама, а я - коренной иерусалимец Иегуда Арад на самом деле Михаэль Дорфман, живущий в Америке.

Логика госпожи на “гэ” проста, как мычание. Раз герои моих заметок носят фамилии городов (лихтенберг, люксемштейн – изощряется госпожа на букву “гэ”), а Арад – тоже израильский городок, даже не городок, а деревня... Что деревня по-еврейски “дорф” заключает госпожа на “гэ”, значит, написал Дорфман.

Хотя все то она придумала. почему Арад – деревня? Полноправный город – "бург” можно сказать, “штетл”, а значит написать мог Аврум Бург, кстати, бывший председатель Израильского парламента и мой единомышленник. Если бы госпоже на букву “гэ” образование позволило, то знала бы еще, что “арад”значит бронза - слово, означающее что-то металлическое, что слово это родственно немецкому “Erz” русскому “руда” и украинскому “рудый рыжий. Так, что мои тексты скорей всего пишет пасечник Рудый Панько, автор “Вечеров на хуторе близ Диканьки”. Так, что я вероятно сам Николай Васильевич Гоголь, который евреев изображал в “Тарасе Бульбе” не совсем в духе сионистского реализма. Заодно и за том, что я же и погром в Умани устроил, что так смачно там описан. Дальше я и читать не стал.

Интересно, почему простая еврейская фамилия моего друга не дает покоя госпоже на букву “гэ”? Прямо нездоровое возбуждение госпожу на “гэ” от факта, что “дорф” – по-еврейски деревня. Госпожа на букву “гэ”, деревню не любит. Разумеется, ведь местечковая яхна.

Попала такая вот яхна впервые к гинекологу. Доктор ее выслушал и говорит:

- Подите во вторую комнату и разденьтесь. Я сейчас приду.

- Раздеться, да? Скажите доктор, а ваша мама знает, чем вы тут себе на жизнь зарабатываете?

Вот и все про госпожу на “гэ” Не интересно.

Интересно мне другое. Израильтяне воображают себя абсолютными жертвами, - любил говорить мой знакомый, видный израильский специалист по общественному мнению среди русскоязычных эмигрантов д-р Элиэзер (Алик) Фельдман, - Они хрестоматийны

е и классические экспонаты для лекций по виктимологии - отрасли криминологии, занимающуюся психологией жертв”. Израильский журналист Гидеон Леви недавно сказал, что “израильтяне настолько привыкли видеть себя жертвой, что не замечают чудовищного смысла собственных злодеяний и жестокости, уверены, что все им должны, все перед ними виноваты”. Недавно пришлось слушать заявления главы израильской контрразведки: “Убийство детей на территориях нам вредит”. То есть “нас” не мучают этически соображения или совесть, а лишь вред, могущий произойти нашей репутации “вечной жертвы”. Потому-то в глазах всего мира, да и большинства еврейского народа, даже в пору интенсивного промывания мозгов об “отсутствии партнера” большинство требовало конца оккупации палестинских земель, опасаясь превращения Израиля из маленького, ловкого и смышленного паренька Давида, в тупого и бесполезного Голиафа, бессмысленно размахивающего дубинкой и громко издающего местечковые проклятия.

Интересно еще одно. Слыхали ли господа на “гэ” фрейдистский термин репрессия - вытеснение. Потому, все у них – вытеснение. Что им неприятно – вытеснение. Неприятно, что арабы по соседству – вытесним, неприятно, что Вера Райдер пишет – вытесним. Неприятно, что я есть – назовем меня Гоголем. Да хоть груздем, все равно в кузов не посадишь! Ведь вытеснение действует лишь на собственные мозги, и трагедия происходит лишь в голове господ на букву “гэ”.

“Их трагедия имеет смысл лишь в репрессивном фрейдистском мире вытеснения, который по случайности и является миром нормативной еврейской памяти. -- Пишет замечательный американско-еврейский философ и культуролог Геральд Блум о Нормане Майлере, -- Их мир, где все уже давно случилось, в котором больше ничего нового не может быть потому, что там заранее все знают, а все, что может быть сказано или сделано – личшь вредит”.

Писать в популярной заметке о фрейдистском вытеснении бесполезно. Тут нужна кушетка, опытный психоаналитик и семь-восемь лет систематических сеансов. Говорят, помогает преодолеть репрессии, да и фрустрацию тоже.

И еще интересно, неужто все их “любители истории” на букву “гэ”?

Мне тут сказали, что тот, кто, мнит себя редактором, и все вопли, сопли от господ на букву “гэ” в инетернет наложил, тот, вроде, на “бэ”.

Комментарии

Добавить изображение



Добавить статью
в гостевую книгу

Будем рады, если вы добавите запись в нашу гостевую книгу. Будьте добры, заполните эту форму. Необходимой является информация о вашем имени и комментарии, все остальное – по желанию… Спасибо!

Если у вас проблемы с кириллическими фонтами, вы можете воспользоваться автоматическим декодером AUTOMATIC CYRILLIC CONVERTER.

Для ввода специальных символов вы можете воспользоваться вот этой таблицей. (Латинские буквы с диакритическими знаками вводить нельзя!)

Ваше имя:

URL:

Штат:

E-mail:

Город:

Страна:

Комментарии:

Сколько бдет 5+25=?