Независимый бостонский альманах

КУЛЬДУРА

26-12-2012

В ИНТЕРНЕТ и СМИ множатся тревожные слухи о значительных сокращениях в РНБ (Российской национальной библиотеке), находящейся в Петербурге. Это не может не настораживать.

Вот что пишет известный литературовед Михаил Золотоносов.
"Еще в 2001 году писатель Валерий Сажин и я отправили письмо президенту, в котором подробно описали ситуацию в РНБ.

Мы писали: "Важнейшим фактором, пагубно сказывающимся на качестве обслуживания пользователей библиотеки, являются низкие зарплаты сотрудников. Многие из них уволились, вследствие чего заметно сократилось время работы РНБ, особенно в выходные дни, когда библиотекой пользуются преподаватели… Видно, как высока текучесть кадров… Новички не знают обо всех каталогах библиотеки, обо всех особенностях поисковой работы, обо всех справочных изданиях…

В конечном счете, все это приведет к тому, что многие книги останутся невостребованными, потому что некому будет на них вывести пользователя".

За прошедшие 11 лет практически ничего не изменилось. Разве что теперь начальство все время грозит уволить пенсионеров, а оставшимся работникам повысить оклады за счет перераспределения фонда оплаты труда. Если это сделают, тогда время работы РНБ сократится еще более, а в отдельных подразделениях работать будет просто некому. Еще больше увеличатся сроки обработки книг".

Последнее, о чем я узнал, - намерение сократить ОБиК - отдел библиографии и краеведения, тот отдел, в котором подготовлено, например, уникальное библиографическое издание "Русские советские писатели. Поэты" (в томах после 1994 года слова "советские" нет). Подчеркиваю: издание уникальное. И по полноте, и по структуре. Никакой интернет, куда информация попадает случайно и бессистемно, этот справочник не заменяет. Последний, 27-й том, датирован 2009 годом, доведен до буквы "х". Будет ли том (точнее, несколько томов), посвященных М.И. Цветаевой, сейчас неизвестно.

Без библиографических указателей заниматься литературоведением (и никакой другой наукой - А.Р.) невозможно. Можно писать курсовики, дипломы, даже диссертации, но научная работа невозможна. Аналогичные справочники по советским прозаикам были выпущены в 1950 - 1960-е годы и устарели, работу надо делать заново, тем более, что тогдашний отбор писателей не соответствует нынешним требованиям. Но теперь руководители решили, что в РНБ такое подразделение вообще не нужно - оно должно быть в Институте русской литературы РАН (Пушкинском доме). Понятно, что все закончится тем, что не будет нигде.

Второй простой и уже традиционный сюжет - это комплектование фондов библиотеки. С каждым годом оно ухудшается, хотя сейчас действует закон "Об обязательном экземпляре документов". Там описан порядок контроля за доставкой изданий, сведения о недоставке РНБ должна направлять в некий федеральный орган исполнительной власти. Но, то ли в РНБ не знают, какие печатные издания вышли в РФ (хотя Российская книжная палата издает библиографические указатели), то ли не посылает сведения о недоставке, то ли на эти послания нет реакции, но лакуны в части книг, журналов и газет в РНБ уже образовались катастрофические".
Надо сказать, что в других библиотеках страны положение не лучше.
15 декабря я позвонил в Петербург и узнал, что намечаемое сокращение проведено и готовится сокращение еще 200 сотрудников РНБ.

Хотелось бы напомнить, что фонды библиотек и архивов это народное богатство страны и изучение их, при соблюдении полной сохранности, постоянно повышает реальную стоимость этого народного богатства. В РНБ хранится огромный рукописный фонд, представляющий уникальную ценность и стоимость, которую трудно даже оценить. Введение материалов этого фонда, многие из которых до сих пор лежат невостребованными, в мировой научный оборот позволит выявить такие духовные и культурные связи о многих из которых нам до сих пор вообще ничего не известно.

Работу эту нужно всемерно расширять, а у нас делается все наоборот.
Кому то из крупных культуртрегеров понадобилось создать один центр на основе Российской государственной библиотеки в Москве.

Такое у нас уже делалось в 1920-х годах при реализации ущербной идеи централизации архивов. К чему это привело хорошо известно. Значит опять "наступают на те же самые грабли".
Может быть, это и есть наш "особый путь развития"?

Вот что особенно важно отметить. Чтобы развалить учреждение культуры с вековыми традициями много ума не надо. А на воссоздание его уйдут века, причем неизбежно будет утрачена преемственность культурных традиций.

Напомню, как заботились о сохранении фондов библиотек ученые и администраторы былых времен.

Из письма Главного управления архивным делом Наркомата просвещения РСФСР от 13 ноября 1918 года за личной подписью профессора Сергея Федоровича Платонова в адрес всех отделов народного образования.
"Существует масса весьма ценных в историческом и культурном отношении архивных материалов и книжных сокровищ, сосредоточенных в частных руках по отдельным городам.
Очень многие помещения, где такие материалы хранятся, в настоящее время оставлены бывшими владельцами и используются для различных целей, а, часто, вовсе пустуют.
При таких условиях угрожает серьезная опасность, что важные исторические и культурные ценности, иногда совершенно незаменимые для запросов науки и просвещения широких народных масс, брошенные без призора, могут быть вовсе утрачены.
Поэтому Главное управление архивным делом обращается к отделу народного образования, как органу Советской власти, ближайшим образом призванному заботится обо всем, что необходимо целям просвещения народных масс, с просьбой обратить внимание на беспризорно брошенные частные архивы и библиотечные фонды, о которых все необходимые сведения могут дать местные архивные комиссии".
(ГАКО, ф. Р-2483, оп.1, д.6, л.6).
А вот как заботились об этом властные органы, когда работой культуры управляли грамотные профессионалы, на примере Вятской губернии.

Письмо Вятского губернского комиссара по делам печати от 18 апреля 1918 года о передаче в Вятскую публичную библиотеку, в распоряжение А.С. Лебедева, экземпляра местной и уездной прессы, брошюр и обязательных постановлений, изданных в Вятской губернии.
(ГАКО, ф. Р-2483, оп.1, д.19, л.14).

Из протокола заседания Вятского губернского исполкома от 10 января 1919 года.
"Фундаментальные библиотеки остаются в неприкосновенности"
(ГАКО, ф. Р-875, оп.1, д.52, л.3).

Из протокола заседания Президиума Вятского губернского исполкома от 24 июля 1919 года.
"Вятская публичная библиотека им. А.И. Герцена, как главное книгохранилище края, собирает все издания, выходящие в крае, на каком бы то ни было языке. Поэтому вменяется в обязанность каждой типографии, не позднее 7 дней после печатания листовки, афиши, брошюры, книги, газеты и журнала, в одном экземпляре переслать в Вятскую публичную библиотеку.
Настоящее постановление опубликовать в местной советской газете".
(ГАКО, ф. Р-875, оп.1, д.56, л.175).

И еще.

Недавно наши местные культуртрегеры опять решили прославиться. Провели конкурс на лучший проект памятника узникам Вятлага. Это название, кстати, мягко говоря, неправильно. Значительное число узников Вятлага составляли обычные уголовники. Узниками Гулага были и палачи и фашисты. Так что же и им этот памятник собираются ставить? Все-таки наверно жертвам политических репрессий. Но такой памятник (камень) уже установлен на набережной Грина. Что же чиновники о нем забыли?

Почему именно сегодня нашему руководству приспичило ставить еще один такой памятник неизвестно. Как издавна говорят у нас на Вятке: "Имям видняе".
Состав жюри конкурса, как всегда, был оставлен в тайне.
Первое место на конкурсе занял проект известного театрального художника и сценографа Бориса Мессерера. Это не может не вызвать ничего кроме недоумения, ввиду серьезных ошибок в проекте. Но видимо этот проект удовлетворил "компетентное жюри" своей грандиозностью (он стилизован под православный крест высотой с 9-этажный дом).

Сколько бюджетных денежек можно списать на него!

При этом, наши культуртрегеры, которые при всяком удобном случае нарочито демонстрируют свою приверженность православию, видимо не знают, что крестах, согласно канонам православной церкви, принято изображать только канонизированных церковью СВЯТЫХ. Странно, что наша Вятская епархия их до сих пор не поправила.

Но, как говорится в известной пословице: "У всякого Федорки свои отговорки".
И вот на пресс-конференции по результатам конкурса наш главный культуртрегер А.А. Галицких разъяснил, что этот макет будет доработан, а работу по выявлению известных политических узников Вятлага еще предстоит провести.
Вообще-то всегда делается наоборот. Сначала проводятся исследования, а потом уже объявляются конкурсы на памятники. Но, как говорят у нас на Вятке: "Имям видняе".

Кстати, еще в начале 2000-х годов был составлен проект проведения такого исследования. Он был выставлен в ИНТЕРНЕТ.

Из описания проекта "Персонификация дореволюционной ссылки и
Гулага. Этап 1-"Вятская ссылка и Вятлаг":
"С начала 1920-х годов в Вятский край ссылалось много революционеров, ученых и деятелей культуры - противников большевиков. Тогда же начал создаваться Вятлаг (Вятское управление лагерей ГПУ), хотя первый концлагерь был создан в Вятке еще в 1918 году. Ввиду того, что архивы Вятлага практически не изучены, то точные персональные данные отсутствуют. Однако даже сведения, приведенные в книге Я.Я. Этингера "Это невозможно забыть" (М.,2001), позволяют утверждать, что изучение архивов Вятлага откроет многие неизвестные страницы истории нашей страны.

С конца 1930-х годов в Вятский край высылались граждане Прибалтики, Западной Украины, Западной Белоруссии, Бессарабии, Северной Буковины и других регионов. Через Гулаг (и Вятлаг) прошла значительная часть польской армии генерала Андерса, многие из солдат и офицеров которой стали в дальнейшем известными в мире людьми. Есть данные, что в Вятлаг было сослано немало профессоров с Украины и из Прибалтики. В Вятлаг было эвакуировано немало лагерей из зоны немецкой оккупации.

Кроме того, в нашу область прибыло большое количество военнопленных германской армии и армий стран-сателлитов Германии. В архиве Вятлага находится более 10.000 дел немецких военнопленных. Уже найдены некоторые документы их пребывания на Вятской земле. Есть воспоминания о прибытии на станцию Киров-Котласская после Сталинградской битвы нескольких эшелонов с немецкими военнопленными. Поскольку зимой 1942/1943 годов были сильнейшие морозы, то при открытии вагонов на станции было обнаружено, что все военнопленные замерзли. Они тоже были захоронены в вятской земле.

Вот еще один пример.

Волею судьбы оказался в Вятком крае Лев Владимирович Гольденвейзер (сценарист и писатель), двоюродный брат А.Б. Гольденвейзера, известного пианиста и композитора. Кстати, другой их двоюродный брат - Эмилий Александрович Гольденвейзер - стал известным американским экономистом, одним из создателей Федеральной Резервной Системы США.

Лев Владимирович написал в Вятских Полянах роман, где провел блестящее сравнение нацизма и большевизма еще задолго до появления романа В.С. Гроссмана "Жизнь и судьба". За чтение отрывков из этого романа он и был арестован в 1948 году. Сегодня текст этого романа готовится к изданию сотрудником музея МХАТ. В этом театре когда-то работал Лев Владимирович.

В Вятлаг было сослано много украинских женщин после освобождения Украины. Их вина была только в том, что они жили с немецкими офицерами.

Немало их сослали в Лузу, где они зимовали в сараях построенных рядом со станцией. Толщина стен сараев была величиной в одну доску. Надо ли говорить, что зиму пережили не больше 30% сосланных? Кстати, ссылались эти женщины в Вятлаг вместе с детьми. Выжившие дети потом учились в местной школе.

Отмечу, что многие дети в годы репрессий гибли после ареста обоих родителей, потому что соседи и родственники боялись брать их к себе, опасаясь ареста.

Вероятно, общая численность дореволюционных ссыльных и политических узников Вятлага насчитывает не один миллион человек.

А.И.Солженицын внес огромный вклад в изучение темы Гулага, хотя эта тема разрабатывалась и до него. В частности, Юлий Марголин в конце сороковых годов двадцатого века опубликовал глубокие исследования по Гулагу, частью основанные и на собственных впечатлениях, и был одним из организаторов знаменитого международного судебного процесса против советских концлагерей в Париже. Об этом судебном процессе у нас почти ничего не известно до сих пор.
Но, самое главное, до сих пор не произведена персонификация ссылки и Гулага, что не дает возможности большинству населения России осознать причастность практически почти всех семей нашей страны к этой величайшей трагедии.

Проведение такой персонификации позволит открыть множество неизвестных страниц нашей истории, откроет много новых культурных взаимосвязей регионов нашей страны и других государств. Мы даже в самом далеком приближении не знаем, кого и что могут выявить эти исследования.

На базе этих исследований единой судьбы и может произойти то ожидаемое объединение населения страны в единый народ.
Выявленные и обработанные материалы послужат документальной базой для составления компьютерной базы данных и издания полного биобиблиографического словаря с обязательным вводом этих материалов во всемирную сеть.

И все это послужит мощным импульсом изучения и развития культурных связей как внутри России, так и с мировым сообществом, что, несомненно, даст толчок к развитию внутренних и внешних экономических связей.

Это духовно сплотит граждан всей нашей страны независимо от их национальной и религиозной принадлежности на фоне совместно перенесенной трагедии, наглядно покажет, что у людей разных национальностей в тоталитарных режимах одинаково горькая судьба и что альтернативы демократии действительно не существует.

Покажет, что людям разных национальностей и вероисповеданий нечего делить, а надо учиться жить вместе, уважая особенности и отвергая обособленность, как постоянно писал И.Г. Эренбург.

Кроме того, проведение такой объемной работы послужит патриотическому воспитанию многих молодых исследователей и краеведов, которые на деле убедятся в огромных масштабах этой трагедии в нашей стране".

О патриотическом воспитании молодежи у нас разговоров немало, но все эти разговоры разговорами и остаются, что является дополнительным подтверждением невежества и некомпетентности чиновников от культуры и просвещения…

Комментарии

Добавить изображение



Добавить статью
в гостевую книгу

Будем рады, если вы добавите запись в нашу гостевую книгу. Будьте добры, заполните эту форму. Необходимой является информация о вашем имени и комментарии, все остальное – по желанию… Спасибо!

Если у вас проблемы с кириллическими фонтами, вы можете воспользоваться автоматическим декодером AUTOMATIC CYRILLIC CONVERTER.

Для ввода специальных символов вы можете воспользоваться вот этой таблицей. (Латинские буквы с диакритическими знаками вводить нельзя!)

Ваше имя:

URL:

Штат:

E-mail:

Город:

Страна:

Комментарии:

Сколько бдет 5+25=?