Независимый бостонский альманах

Похвальное слово Анатолию Ливри

21-02-2014

Анатолий Ливри, доктор наук, эллинист, поэт, философ, бывший славист Сорбонны, ныне преподаватель русской литературы Университета Ниццы — Sophia Antipolis, автор десяти книг, опубликованных в России и Франции. Философские работы Ливри получили признание немецкой «Ассоциации Фридрих Ницше» и неоднократно публиковались Гумбольдским Университетом, a также берлинским издателем Ницше «Walter de Gruyter». Открытия Анатолия Ливри — эллиниста признаны «Ассоциацией Эллинистов Франции Guillaume Budé», и с 2003 года издаются её альманахом под редакцией нынешнего декана факультета эллинистики Сорбонны, профессора Алена Бийо. В России Анатолий Ливри получил две международные премии: «Серебряная Литера» и «Эврика!» за монографию «Набоков ницшеанец» («Алетейя, Петербург, 2005), опубликованную по-французски в 2010 парижским издательством «Hermann», а сейчас готовящуюся к публикации в Германии на немецком языке. Одновременно в Петербурге издано продолжение «Набокова ницшеанца» — переписанная автором на русский язык собственная докторская диссертация по компаративистике — «Физиология Сверхчеловека» — защищённая в Университете Ниццы в 2011 году.

В этом году во Франции отдельным изданием вышла диссертация Ливри о Ницше и Набокове. http://www.diffusiontheses.fr/66596-these-de-livry--anatoly-.html

Я сильно сомневаюсь, что Анатолий Владимирович Ливри́ нуждается в моей защите, но считаю своим долгом сказать несколько слов по поводу инсинуаций и клеветы, распространяемых о нем в интернете.

Получив на рецензию его стихи (к моему стыду, я не был знаком с ними раньше), я набрал в Гугле «Анатолий Ливри» и получил четыре тысячи четыреста девяносто результатов. Первая ссылка была на статью в Википедии, познакомиться с которой я рекомендую всем нашим читателям, а вторая — на переписку Игоря Манделя и Валерия Лебедева под заглавием «Враг народов Анатолий Ливри». Инспирирована эта переписка была Манделем, впавшим в умоисступление из-за того, что Лебедев осмелился напечатать в своем журнале статью Ливри́.

Первое письмо Манделя начинается в духе трактатов товарища Жданова:

«Дорогой Валерий!

Проблема моя личная, но вдруг и другие как-то задумаются. Она вот в чем. В номере 642 Лебедя от 25 сентября 2011 опубликована статья А. Ливри «Тирания мулата».

Как Вы прекрасно знаете, статья вызывающе расистская, фантастически невежественная и невероятно нарцистическая. Разбирать «тезисы» автора я не намерен, все это обсуждалось тысячи раз и ничего нового к старинному зоологическому расизму славист Ливри добавить не мог, именно потому, что невежествен и самовлюблен.

…Здесь таланта ни на грош, а амбиций, соответственно, на вселенную.

…безграмотный русский тонкого лирика …

…злоба взвинченного сознания».

Отнесем красоты стиля вроде «безграмотного русского тонкого лирика» и «злобы взвинченного сознания», а также написание через «т» слова «нарциссическая» на счет эмоционального состояния Манделя, глубоко возмущенного тем, что кто-то осмеливается высказывать не нравящиеся ему мысли, и продолжим чтение.

Далее идет донос, окрашенный легким сожалением: «Во многих странах (например в Германии) он (А. Ливри́ — В.М.) бы был осужден за пропаганду нацизма. Если бы он посмел опубликовать этот же текст на французском и показал бы его своим коллегам по университету — на следующий день он был бы на улице, я думаю. Стало быть, он этого не делает, то есть там он скрывает свои взгляды. И, однако, вот нашел, так сказать, трибуну. Но вам-то каково?», а затем — прямая угроза: «Репутацию издания, не мне Вам объяснять, трудно заработать, но легко потерять. Я уж точно не стану больше читать и тем более писать (что несколько раз делал — хотя и не вижу себя в списке авторов с 2008 года) , если никакой «акции» на этот счет не воспоследует. И друзьям посоветую».

Ну, то, что Мандель не будет больше «читать и тем более писать» мы, погоревав, переживем, но ответ Валерия Лебедева меня восхитил, и я позволю себе его процитировать:

«Вы назвали мой ответ витиеватым. Точно. В моем тексте много литературных реминисценций или скрытых цитат из широко известных книг по культурологии. Например, из Фуко. А в целом — игра. Вроде буриме. Вы не заметили. И хорошо — у вас чистая душа.

Ну, и конечно, Ливри подал эту пародию в виде эпатажа. Чтобы обратили внимание. Вы, спасибо вам, — обратили.

Жму вашу честную руку — ВЛ».

Не знаю, читал ли чистый душой Мандель Мишеля Фуко или полагает, что речь идет о маятнике, но, по всей видимости, он является универсальным гением, так как пишет обо всем на свете и наделен многочисленными литературными талантами, в том числе, как вы только что увидели, и талантом пасквилянта.

Из биографии господина Манделя следует, что он «…экономист, статистик, доктор экономических наук. Преподавал статистику в Алма-атинском институте народного хозяйства, маркетинг в Институте Кабинета Министров; участвовал в различных приватизационных проектах, работая в американских фирмах, инвестирующих в Казахстан. С 2000 года в США; работал в нескольких крупных маркетинговых компаниях; в настоящее время — в одной из них. Опубликовал 4 книги и множество статей. Иногда пишет ироническую поэзию, а иногда — серьезную прозу на темы искусства и литературы. Живет в Нью-Джерси, работает в Нью-Йорке».

Слог Манделя изыскан и строг. В статье «Реквием по всему с последующим разоблачением» он пишет: «В-третьих, несмотря, так сказать, на отдельные творческие успехи, общее направление тенденции есть несколько вниз. Голубая линия на графике показывает некий слабый наклон». Общее направление тенденции… Красиво сказано. По-нашему, по-экономически…

Между прочим, в этой же статье Мандель дает совет критикуемому автору: «Почему бы Ю. Кирпичеву, судя по всему, хорошему инженеру (все-таки ближе к твердому физическому телу, так сказать, чем к литературе) не написать реквием по науке и не поддержать его подобными графиками?»

А почему бы экономисту Манделю, судя по потрясающим экономическим успехам Казахстана не просто хорошему, а великому, не написать еще один «Капитал» и не поддержать его общими направлениями тенденции?..

Да, я уверен, что Анатолий Владимирович Ливри́ не нуждается в моей защите, но позвольте мне процитировать Бёрнса:

Немало льву вражда ударов нанесла,

но сохрани нас бог от ярости осла!

Ну, а что касается стихов самого Ливри́ — это настоящая высокая поэзия и выход его нового поэтического сборника, несомненно, станет значительным событием русской литературы.

 

Комментарии
  • Валентин Печорин - 24.02.2014 в 09:04:
    Всего комментариев: 76
    Прочёл эссе господина Ливри "Тирания мулата". О содержании данного произведения хорошо высказался Юлий Андреев в приведенной выше его статье.
    Рейтинг комментария: Thumb up 1 Thumb down 0
  • Popov - 04.03.2014 в 13:16:
    Всего комментариев: 1
    Вот она, организаторша писюк этого «антирасиста» Манделы, которого разбирает Молодый: Звать её Нора Курганова-букс, «профессор»-пенсионерка Сорбонны... – Показать продолжение
    Рейтинг комментария: Thumb up 0 Thumb down 0

Добавить изображение



Добавить статью
в гостевую книгу

Будем рады, если вы добавите запись в нашу гостевую книгу. Будьте добры, заполните эту форму. Необходимой является информация о вашем имени и комментарии, все остальное – по желанию… Спасибо!

Если у вас проблемы с кириллическими фонтами, вы можете воспользоваться автоматическим декодером AUTOMATIC CYRILLIC CONVERTER.

Для ввода специальных символов вы можете воспользоваться вот этой таблицей. (Латинские буквы с диакритическими знаками вводить нельзя!)

Ваше имя:

URL:

Штат:

E-mail:

Город:

Страна:

Комментарии:

Сколько бдет 5+25=?