ОТВЕТЫ НЕСТОРУ - 2
30-12-2001(см. Гостевую книгу)
Текст, конечно, подобен мелодии. Любая
последовательность звуков — это, в общем
случае, мелодия, а любая последовательность
знаков-букв есть текст. Мелодия может быть
сумбурной, бессмысленной, дикой. Но точно
таким же может быть и текст. Так что,
действительно, полная аналогия.
В. Лебедев December 26, 2001 at 10:05:49 (CST)
I. New York, NY USA - Tuesday, December 25, 2001 at 10:24:16 (CST)
1. “Бах — не мелодист!” — сказал Остап, вызывая ксёндзов на диспут.
“Нестор”, цитируя Остапа, Вы забыли добавить его бессмертный и неоспоримый довод. “Бах — не мелодист”, — сказал Остап, вызывая ксёндзов на диспут. И добавил: “Это медицинский факт”. :-))
2. Значит, мелодии не бывает в быстром движении! Не путаете ли Вы “мелодию” с “cantilena”?
Не путаю. Здесь соотношение понятий представляет собой принцип подмножества: всякая мелодия cantilena, но не всякая cantilena мелодия. Из этого следует вспомогательный логический вывод. Имея дело с кантиленой, надо проанализировать все формальные признаки мелодии, чтобы понять, подпадает ли под неё данная кантилена. Имея же дело с линией явно некантиленного характера, нет никакого смысла искать в ней признаки мелодии.
3. Значит, солирующие контрабасы у Прокофьева (в музыке к фильму “Александр Невский”) играют не мелодию, — одну из самых прекрасных! — а Бог знает что, поскольку “мелодия не может быть в басу”!
Нестор”, не лукавьте: Вы же профессиональный музыкант! Когда я говорю о том, что “мелодия не может быть в басу”, я имею в виду бас не как высотный диапазон, а как функциональную линию многоголосной фактуры музыкальной ткани.
Другими словами, бас — это носитель ладогармонической идеи произведения: вплоть до эпохи барокко при нотах басовой партии выписывалась буквенно-цифровая табулатура (basso continuo). Классицизм довольно быстро от этой практики отказался, однако функция basso continuoоставалась у нижнего голоса в европейской академической традиции вплоть до эпохи Прокофьева и Шостаковича.
Именно эту особенность баса я специально отметил в своей статье: “Мелодия продолжает оставаться средоточием мысли- однако, сочиняя мелодию, композитор (возможно, бессознательно) создаёт её вместе с основным контрапунктом (басом- по Паулю Хиндемиту — “основное двухголосие”), согласно намеченной в мелодии гармонии”. Бас это феномен: кроме Европы XIV–XX веков, ни в одной музыкальной культуре мира он не встречается. (Мне было бы приятнее и удобнее, чтобы Вы читали мои тексты более внимательно, — тогда не придётся повторять уже сказанное ранее.)
Солирующие контрабасы — равно как и солирующие фаготы (Дедушка в “Пете и Волке”:), как и солирующая туба (пьеса Мусоргского Быдло” в оркестровке Равеля) — могут играть любую линию, которая в каком-то случае может быть мелодией, а в другом — может ею и не быть.
В приведённом Вами примере из “Александра Невского” линия контрабасов, безусловно, мелодия- однако эта линия вовсе не является функциональным басом в многоголосной фактуре: в подобных случаях функциональную роль баса берёт на себя нижний голос из средних.
4. Вот где фактические Ваши неточности (наобум): и у Верди, и у Пуччини есть скороговорки. И далеко не только в комических операх или сценах (“Фальстаф”- “Богема”, 2-й акт), но и в трагических — “Отелло” (Яго), “Тоска”.
Вот именно, что “наобум”. Я писал: “Но у Верди они [скороговорки] практически исчезают, не говоря уже о Пуччини”.
Разумеется, я в курсе, что они есть и у Верди, и у Пуччини! Я только хотел отметить, что “удельный вес” скороговорок в поздней итальянской опере значительно ниже, несмотря на неизменный (типовой) темп итальянской речи.
II. New York, NY USA - Saturday, December 22, 2001 at 00:05:40 (CST)
Я полагаю четкое деление музыки на полифоническую и гомофонную грубой ошибкой теории. Нет гомофонной музыки! У Шуберта часто даже сопровождение может слушаться, как отдельная пьеса.
Вы одновременно и правы, и нет. Музыка действительно не делится на полифоническую и гомофонную- а вот европейское многоголосие 2-го тысячелетия н.
э. подразделяется именно таким образом.
Обращаю внимание на разницу: “музыка” — термин сущностный, размытый- многоголосие” — термин чёткий и абсолютно формальный.
“Сопровождение Шуберта может слушаться, как отдельная пьеса”. Да, может — но только в чьём-то субъективном восприятии. И таких восприятий может быть столько же, сколько у Шуберта слушателей, — именно поэтому наука отвергает всякий субъективизм и изучает музыку не такой, какой она воспринимается, а такой, какова она есть. А есть она — специфическая звуковая ткань, которая (худо-бедно) поддаётся знаковой фиксации. (Вы же, “Нестор”, в данном случае, невольно подменяете предмет разговора. Так мне очень трудно беседовать.)
Вообще, теория музыки тоже не знает “чёткого” деления на полифонию и гомофонию. Такое деление вносит именно европейская мелодия, зарождающаяся в начале XVIII века: именно здесь — водораздел (не чёткий!) двух стилей. Но это — в академической музыке. В определённом смысле, мелодия была и у миннезингеров, однако для неё тоже нужны важные оговорки.
Мелодии “без оговорок” — редкость. Вот самые знаменитые (наобум):
Пятая симфония Бетховена (2-я часть).
Девятая — его же (тема финала).
12-я фортепианная соната — его же (тема вариаций).
Ми-мажорный этюд Шопена (единственный медленный).
Вальс-фантазия Глинки (главная тема).
Вступление к “Тристану” Вагнера (первая тема у виолончелей).
“Ромео и Джульетта” Чайковского (побочная тема).
Романс “Средь шумного бала” — его же (вокальная партия).
“Пробуждение” Форе.
Скрипичный концерт Сибелиуса (побочная тема).
Третий фортепианный концерт Рахманинова (главная тема 1-й части).
Симфонические танцы — его же (тема 2-й части).
“Война и мир” Прокофьева (ария Кутузова).
“Болеро” Равеля (целиком). Это, кстати, самая длинная мелодия (33 такта) — “рекорд Гиннеса”!
[Финал “Фальстафа” Верди написал не “как фугу ”.
Он написал именно фугу, — правда, с большим юмором, этому жанру не свойственным.
Однако её тема мелодией не является (именно потому, что это тема фуги).]
III. NY, NY USA - Saturday, December 22, 2001 at 11:22:26 (CST)
Вы пишете: “Я ... решился ... дать обзор того состояния музыкальной науки, которая включает в своё рассмотрение феномен европейской мелодии”. Как ни странно, я понял, что речь идет у Вас именно о европейской мелодии. Какого же дьявола, спрашивается в задаче, Вы бьете мою “ладовую карту исключительно картами из японско-китайско-узбекской колод?! Нехорошо, Димитрий, заниматься подтасовкой! Нет уж, коль Вы говорите о европейской мелодии, коль я говорю о ладе европейской, темперированной мелодии, отложите, пожалуйста, азиатскую колоду в сторону и бейте мою карту картой из колоды, предложенной Вами!
Во-первых, “Нестор”, не кипятитесь. Во-вторых, подтасовку Вы находите не в том месте. Я написал: “Если в мелодии не выявляется лад, — это не мелодия”. Здесь Вы вполне могли бы покритиковать меня за некорректное высказывание. Мне нужно было сказать гораздо точнее: если в той линии, которая кажется нам мелодией, не выявляются ни лад, ни тональность, значит, эта линия — не мелодия.
Но именно эту ошибку Вы у меня почему-то пропустили. В-третьих, никакой подтасовки не было. Вы попросили меня “привести примеры “внеладовой музыки”? Я их Вам честно привёл. Если бы Вы попросили привести “пример внеладовой” европейской музыки”, — я не стал бы упоминать музыкальные культуры Азии. Но ведь я этим не ограничился и привёл Вам также примеры европейской сонористики и додекафонии. Чем они Вас не устроили? Или ни додекафония, ни сонористика — в том числе знаменитый эпизод из Третьей симфонии Прокофьева — не звучат для Вас вполне “по-европейски”? Хорошо, приведу Вам три других примера: причём все три — хрестоматийные (и до мозга костей “академичные”).
Пример первый: Моцарт. Симфония № 40 (соль-минор).
Финал (разработка). Чтобы Вы точно поняли, о чём речь, приведу этот нотный фрагмент в буквенной нотации:
B-d-f-a-b-des1-c1-e-as-H	-es1-fis-b	-cis	-f1-gis
Эту линию исполняет оркестровое тутти: никаких других линий в этом фрагменте нет. Она не является мелодией по нескольким важным причинам, но, поскольку Вас сейчас интересует проблема лада, то и поэтому тоже: данная линия устроена так, что никакого лада в ней выявить невозможно. Моцарт сделал это подсознательно, но намеренно, поэтом
у, с точки зрения семантики этого фрагмента, он является грандиозным прорывом в “Новую музыку”: из XVIII века — экспрессом — в XX-й! (Вообще, в 40-й симфонии есть ещё несколько прямых предвосхищений семантики модернизма.
Моцарт предчувствовал скорую гибель, и потому торопился пророчествовать.)
Пример второй: Глинка. Марш Черномора.
Юрий Николаевич Холопов посвящает анализу этого “шлягера” длинную лекцию. Я же просто задам Вам один вопрос: в какой тональности Глинка написал это произведение? Заранее скажу, что вопрос этот сложный. Холопов (после довольно напряжённого brain storm’a”) ответ на него даёт, но, по-моему, не вся кафедра теории музыки с ним согласна- проблема, правда, в том, что кафедра никакого другого определённого ответа на этот простой, казалось бы, вопрос дать не может…
Это я к тому, что лад, который плохо выявляется в Марше Черномора, тоже препятствует обнаружить здесь мелодию. Хотя очень хочется!..
Пример третий Чайковский. Времена года. Пьеса “Май”.
Пример этот интересен тем, что здесь мажорная тоника мерцает”: то она соль, то она ре. При ключе у Чайковского стоит фа-диез, но в данном случае это означает совсем не то, что привыкли думать учащиеся (и педагоги) музыкальных школ. У Чайковского здесь не просто соль-мажор, а столь сильный соль-мажор, что он почти становится ре-мажором, — но всё-таки не до конца. Либо — наоборот: это ре-мажор, у которого тоника недостаточно сильна, — и поэтому её “клонит” к соль-мажору.
(И тогда “правильная” расстановка ключевых знаков должна была бы быть такой: фа-диез, и до-диез в скобках. Естественно, во времена Чайковского такая запись была невозможна.)
С точки зрения семантики, это игра “на грани фола (любимая грань Петра Ильича) — поэтому и звучит пьеса так “сладко”.
Однако, с точки зрения строгой науки, тональность в этой пьесе чётко не выявляется. Следовательно, начальная тема пьесы “Май” — не вполне мелодия (хотя линия темы настолько близка к мелодии, что легко можно спутать и принять её за таковую).
IV. New York, NY USA - Saturday, December 22, 2001 at 10:36:15 (CST)
Прежде чем размышлять дальше, в т. ч. “является ли Бах мелодистом”, думается, необходимо определение мелодии, которое бы Вас устроило целиком и полностью. Хоть Ваше собственное, но выраженное мелодически” или синтаксически отчетливо. Это должно стать отправной точкой для дальнейших наших “расчетов”.
Увы, это невозможно! Есть такие глубокие понятия, которые не вписываются ни в одно замкнутое определение. Мелодия — одно из них.
Единственное, чем могу помочь:
1) списком признаков мелодии, необходимых и достаточных для формального (трижды подчёркиваю: формального!!!) признания её таковой, — но этим списком я бы не решился загромоздить Гостевую книгу-
2) списком примеров классической мелодии из музыкальной литературы (см. выше), на основании которого Вам легче будет понять, какого типа функционально значимая линия наилучшим образом вписывается в термин “мелодия”.
К сожалению (или к счастью), никакой иной “аппарат познания” мелодии мне не известен…
V. NY, NY USA - Saturday, December 22, 2001 at 12:02:34 (CST)
Укус второй: “В защиту Лебедева от Горбатова”.
Я полагаю, “Нестор”, настала пора нам прекратить “обмениваться взаимными укусами” и попытаться понять друг друга в более широком плане.
Прежде всего. Ни Валерий Петрович, ни Иоганн “Себастьяныч”, по большому счёту, ни в чьей защите не нуждаются: первый всегда сможет постоять за себя в альманахе, а второй вот уже более трёх столетий защищает себя своей гениальной музыкой.
Далее. Давайте восстановим хронологию текстов. Сначала я вскользь (именно вскользь) упомянул о том, что Бах стал великим музыкантом, прекрасно обходясь без сочинения мелодий. В.П. Лебедев тут же заострил на этом внимание и попросил комментария. Комментарий я дал — причём не от своего имени, а от имени самой авторитетной сегодня музыкальной энциклопедии на русском языке. И вот тут-то началось нечто невообразимое: люди стали со мною спорить так, будто это я сам 30 лет назад написал статью о мелодии для Музыкальной энциклопедии СССР!.. Ну что же я, в самом деле, могу поделать? Разве это я придумал науку?
Разве я придумал терминологию? Разве я несу личную ответственность за то, что история европейской музыки во
обще и европейской мелодии в частности пошла именно по такому, а не по иному пути? И, наконец: разве это — главное?..
Главное, что Бах — именно не “великий мелодист”, а великий музыкант. Тогда как, например, Чайковский, Гершвин и Дунаевский как раз “великие мелодисты”, но никого из них, по большому счёту, нельзя назвать “великим музыкантом”. И здесь есть прямая взаимосвязь: великий мелодист— это тот, кто умеет создавать прекрасные мелодии прежде всего, причём делает это настолько здорово, что никто из соратников по “цеху” не может с ним сравниться. Великий мелодист (Дунаевский) — это ремесло- великий композитор (Чайковский) — это ремесло высшего порядка- великий музыкант (И.С. Бах) — это просто непревзойдённое искусство. Вот почему я настаиваю и буду продолжать настаивать (даже осмелившись полемизировать с Э. Куртом) на том, что называть Баха “великим мелодистом” — или даже “великим композитором значит превращать его в великого ремесленника, тогда как подлинная суть баховского творчества несравненно выше всякого ремесла (и мелодического, и композиторского — даже великого)!
* * *
А теперь я предлагаю взглянуть на нашу полемику в другом (возможно, неожиданном) ракурсе. Предположим, кто-нибудь в Гостевой книге сказал бы фразу примерно следующего содержания: “Среди лесных растений грибы обладают ценнейшими вкусовыми качествами”. И никто бы этой фразы не заметил вообще!
Но (на беду!) попался бы среди читателей один профессиональный биолог, который немедленно возразил бы примерно так: “Да, конечно, грибы очень ценны, но называть их растениями, с научной точки зрения, некорректно”.
И тут в Гостевой книге началась бы вакханалия интеллектов, “пир духа” (произносить слитно), когда какой-нибудь очередной “дядя Яша” стал бы злорадствовать: “Ну да! Ну конечно! Грибы у него не растения! Тоже мне, биолог-хренолог! Да он сам безногий гриб без шляпки! Вот ведь разозлил-то как, поганка бледная!.. И далее в том же духе.
А потом главный редактор альманаха написал бы (всерьёз, заметьте!) ответную статью, где говорилось бы:
“Тем не менее мне хотелось бы выступить с позиции любителя хороших грибов и просто здравого смысла, коим руководствуется большинство народонаселения при собирании этих замечательных съедобных растений (назовём их пока привычным для народонаселения способом). Остановить биолога можно, но заядлого грибника — нет…
Под растением наш биолог подразумевает не всё, что произрастает само по себе на природе (безо всякого, заметьте, вмешательства биологов), а только лишь “такой автотрофный организм, который способен химически преобразовывать лучистую энергию Солнца в кислород, выделяемый им затем в атмосферу”. И наконец, ловкий выверт в духе профессора Вернадского: Грибы не могут называться растениями хотя бы потому, что выполняют в биосфере планеты функциональную роль, растениям не свойственную".
Заметим пока, что здесь гриб как “гетеротрофный организм определяется через понятия “лучистая энергия Солнца”, “химическое преобразование”, кислород”. То есть — через понятия, относящиеся не к биологии, а к иным наукам — физике, химии и астрономии.
Что мы отсюда уловили? Что растение должно быть автотрофным организмом и что способность его преобразовывать солнечный свет в кислород (фотосинтез) должна быть выражена в его цикле обмена веществ. Но способность растений к фотосинтезу вовсе не исчерпывает их природу. Они должны ещ характеризоваться верхушечным ростом…"
И так далее в том же духе.
Конечно, в этом случае главный редактор житейски оказался бы прав. Действительно: нормальное (обывательское) сознание никогда не захочет принять научной истины (абсолютно очевидной и никем не оспариваемой сегодня), что гриб — это не растение. (“А кто же тогда он, спрашивается: животное, что ли?”) И сколько ни тверди обывателю, что у грибов есть основное свойство всей земной фауны (гетеротрофность, т. е. неспособность к фотосинтезу), а также её побочное свойство (выработка мочевины как основного продукта жизнедеятельности), его сознание всё равно откажется признать гриб животным. При этом противостояние такому “логическому выверту у обывателя настолько сильно, что даже самые ортодоксальные вегетарианцы (которые не принимают в пищу ни молока, ни яиц) охотно вводят в свой рацион грибы, — нисколько
не заботясь о том, что, в сущности, они поедают почти животных (с точки зрения строгой, академической науки).
На этой вкусной аллегории я предлагаю уважаемому “Нестору (а также — уважаемому Валерию Петровичу Лебедеву, у которого, кстати, я искренне прошу прощения за то, что хулиганским образом вложил в его уста некий псевдотекст ) поставить точку в нашей любопытной, но чрезмерно затянувшейся, — а главное, становящейся уже схоластической полемике о европейской мелодии.
* * *
VI. New York, NY USA - Tuesday, December 25, 2001 at 10:24:16 (CST)
В отношении “Дидоны и Энея” Пёрселла у меня есть своя, выстраданная” точка зрения. Готов с Вами ею поделиться, если Вы перестанете глядеть на оппонентов свысока.
Я ни на кого не смотрю свысока — этого не позволяет мой рост (довольно средний). Но есть оппоненты”, а есть откровенные хамы (вроде “крестьянина Яши”). К хамам отношение у меня соответственное- к оппонентам же (к Вам, например) самое уважительное изаинтересованное.
С удовольствием прочту Вашу трактовку мифа о Дидоне и Энее и его воплощения у Пёрселла. И лучше бы — не в Гостевой книге, а в альманахе.
С уважением,
Д. Горбатов