"ИМЕЮЩИЙ УШИ ДА СЛЫШИТ", или ГОД ДА-ВИНЧИ

25-05-2005

Василий ПригодичЧитатель спросит: почему такой заголовок? Отвечаю: рефрен из Апокалипсиса (“Имеющий уши да слышит, что Дух говорит Церквам”; почему ГОД да Винчи? потому, что за истекший год в мире было продано около 40 миллионов экземпляров книги, переведенной на 44 языка, о которой у нас и пойдет речь. Итак: Дэн Браун. Код да Винчи. Роман. Перевод с английского Н.В.Рейн. М., Издательство АСТ, 2005. 542 С. Дополнительный тираж 15 000 экземпляров. Это не просто бестселлер, это супербестселлер (мнение критиков из разных стран), чей коммерческий и читательский успех в новом тысячелетии можно сопоставить только с “Гарри Поттером” Дж.Роулинг. Впрочем, сага о Гарри Потере – совсем иная песня.

Несколько фраз об авторе. Дэн Браун родился сорок лет назад, в США, в Новой Англии, в Нью-Гэмпшире, в семье профессора математики и “музыкантши”. После окончания знаменитого Амхерст-колледжа Браун отправился в Калифорнию, где в качестве певца-исполнителя своих песен выпустил несколько дисков. Вернувшись на родину, он с 1993 года преподавал английский язык в “родном” колледже-альма-матер. В 1995 г. Браун с супругой выпустили занятную книгу: “187 мужчин, от которых следует держаться подальше: путеводитель для романтически фрустрированных женщин”. В 1998 г. Браун выпустил триллер “Цифровая крепость (о провокационной деятельности Агенства национальной безопасности. Толчком к написанию триллера послужил подлинный случай: арест в Амхерст-колледже студента, признавшегося в электронном письме в ненависти к президенту Клинтону. Роман, первоначально размещенный в “сети”, вызвал горячее одобрение у “продвинутых” интеллектуалов (и не только). Через два года Браун издает роман “Ангелы и демоны” (о “схватке Ватикана и некоей секретной швейцарской лаборатории; есть русский перевод). В 2001 г. печатается книга “Точка решения” (о деятельности американской космической разведки). И, наконец, 18 марта 2003 г. выходит в свет “Код Да Винчи”. Этот роман занимал первое место в рейтинге “Нью-Йорк Таймс” 104 (сто четыре) недели (!!!). И сейчас все романы Дэна Брауна удерживают в нем высокие позиции. Уже начались съемки голливудской экранизации романа.

Автор назвал свой роман “триллером”. В этом есть некое самоумаление, лукавство и тайное торжество. Скажем просто: это сверхтриллер. Лихо завернутый сюжет с убийствами, погонями, обманами, разоблачениями сочетается со своеобразным бедекером-путеводителем по мировой культуре и религиоведению. Не больше и не меньше. Именно так. Друг-читатель, знакомы Тебе такие понятия-концепты-имена собственные, как криптекс, трансепт, клостер, сфумато, Сангрил, витрувиальный человек, последовательность Фибоначчи, Хиерос Гамос, Бафомет, божественная пропорция и т.д. и т.п. Да! Не нужна Тебе эта книга. Нет – тогда читай. Книга содержит массу поразительно интересных сведений о криптологии-криптографии, шифровальном деле, дешифровке сакральных текстов, биографических сведений о выдающихся деятелях культуры. В предисловии автор совершенно справедливо отмечает: “В книге представлены точные описания произведений искусства, архитектуры, документов и тайных ритуалов” (С. 7). Голая правда! Помимо прочего, книга еще и точнейший топографический справочник Парижа и строгое изложение истории протомасонских организаций, в частности ордена Тамплиеров. Тамплиеры, как это ни покажется странным, “разработали концепцию современного банковского дела” (С. 417). Поразительные страницы писатель уделил трансформации и умалению женского начала в… В конце концов он приходит к парадоксальному выводу: Святой Грааль это… (С. 287).

Разумеется, одновременно это – криминальный и приключенческий роман о столкновениях главного героя профессора религиозной символики Роберта Лэнгдона и его верной помощницы шифровальщицы Софии Невё с негодяями из французской полиции, католической организации “Опус Деи” и таинственным, зловещим и могущественным Учителем, который на поверку оказывается…

Дэн Браун сейчас пишет продолжение романа (с тем же главным героем; в новой книге пойдет разговор о масонах). По рангу и стилю “Код Да Винчи” можно сопоставить, пожалуй, с романами Умберто Эко (высочайший ранг и стиль) “Имя Розы” и “Маятник Фуко” (интеллектуальными сверхбестселлерами истекшего столетия).

Три слова о переводе. Книга переведена хорошо. Отмечу лишь две “блошки”. В романе упоминается пентакл (твердый “л”), т.е. пятиконечная звезда-пентаграмма. Между тем в русском оккультном затрапезном обиходе всегда употребляется термин “пентаклЬ”. В романе идет речь об иерусалимском короле Годфруа де Буйоне. Между тем любой семиклассник, изучивший историю Средних веков, знает, что по-русски сей дяденька именуется Готфридом Бульонским (1060-1100 гг.). Укажу еще на одну комичную “фишку”: ни автор, ни критики, ни переводчики не обратили внимание на то, что пулевое отверстие одного и того же выстрела полиция находит на потолке (С. 336) и в полу (С. 358).

Кодом к роману “Код да Винчи” является следующая шифрограмма, превосходно сымпровизированная в русском переводе:

13–3–2–21–1–1–8–5
На вид идола родич!
О мина зла!

Что это, о чем это? молчок.

Писатель приоткрывает занавеску исповедальни в новейшем интервью, где признается, что источник романа коренится в “полотнах Леонардо да Винчи, перенасыщенных мистическим символизмом, странными аномалиями и шифрами Историки искусства подтверждают, что картины да Винчи содержат скрытые уровни значений. Если докопаться до них, может открыться ключ к великой тайне, тайне, которую тщательно охраняет секретное братство, членом которого был сам художник (Сулькин О. Кодовое слово // 24 часа. 2005, № 22 (831). 2 июня. С. 16). “Код да Винчи” – пространная история тайного общества “Приорат Сиона”, в течение 2000 лет хранившего тайну тайн. “Великими мастерами Приората побывали в свое время Леонардо да Винчи, сэр Исаак Ньютон, Виктор Гюго и уже относительно недавно Жан Кокто, знаменитейший парижский писатель, художник и театральный деятель (С. 250). Последним главой тайного общества был дед героини романа Софии Невё, Жак Соньер, убийство которого и послужило…

Материалы к этому перенасыщенному интеллектуальным хмелем роману Браун собирал в Испании, во Франции и секретных архивах Ватикана, где ему разрешили по недомыслию работать, и больше на порог не пустят. Книга официально запрещена Римским Престолом (не просто раскритикована и отвергнута). “Код Да Винчи” официально осужден и Русской Православной Церковью.

Читатель возопит: мол, инквизиция в XXI веке. Все не так просто. Дэн Браун покусился на “святая святых”, он попытался взорвать фундамент фундаментального христианства, осуществив “священную интервенцию” (слова Брауна, пусть и сказанные по другому поводу).

Все русскоязычные критики (негодники) раскрывают эзотерическую проблематику-интригу романа во второй фразе. Это нечестно по отношению к читающей публике (зачем читать книгу, если ВСЁ сразу известно). Я ограничусь некоторыми намеками. В основе осуществленного замысла Брауна лежит древнее еретическое арианское учение (по имени основателя, священника Ария (IV век н.э.), согласно которому Иисус Христос не истинный Бог, единосущный Отцу и Духу Святому, а… (купи роман, друг мой читатель), да и в словарик (поисковую машину) заглянуть невредно. Дэн Браун, опираясь на дешифровку скрытых смыслов картин, рисунков и рукописных кодексов Леонардо, утверждает, что Христос и Мария Магдалина… Что первая французская королевская династия Меровингов (V-VIII вв.) восходит к… Можно сказать еще и так: концепция романа сходна c концепцией фильма Мартина Скорсезе “Последнее искушение Иисуса Христа”. Демонстрация этого фильма в разных странах (включая Россию) вызывала яростное возмущение, включая погромы кинотеатров, сторонников ортодоксальных ветвей христианства (католиков и православных).

С фундаменталистской точки зрения триллер Дэна Брауна глубоко кощунствен. Ну, как “Мастер и Маргарита” Михаила Булгакова. В основе булгаковского романа лежит внецерковная равновесная дихотомия (скажем на простецком языке) Бога и сатаны, света и тьмы, добра и зла, что с ортодоксальной точки зрения является богохульством и бесоодержанием. У Брауна “Иисус Христос был исторической фигурой, обладавшей огромным влиянием. Возможно, это самый загадочный и харизматический лидер, которого видел мир” (С. 280). Т.е. Христос был человеком, великим человеком, благодетелем человечества, но не Богочеловеком. Здесь пропасть между христианством и фосфоресцирующим умствованием, которую преодолеть нельзя.

В новом столетии начинает “проклевываться” новая литературная тенденция: в одном и том же литературном произведении уживаются высокое и низкое, сакральное и профанное, интеллектуальное и площадное, ученый трактат и полицейская хроника. Возникает некий новый жанр: КНИГА для ВСЕХ. Блестящим образчиком этого своеобразного “пост-арт-нуво и является “Код да Винчи”.

И в русской литературе есть такой автор. Правильно: Борис Акунин.

Василий Пригодич. 9 июня 2005. Утро.7 час. 39 мин.
Петергоф.

Комментарии

Добавить изображение