Независимый бостонский альманах

КНИГА ПРОДОЛЖАЮЩАЯ ЖИЗНЬ

05-08-2005

[К выходу в свет "Мой талисман Владивосток" - второй книги Тани Тутубалиной- Марчант]

Таня МарчантТатьяна Тутубалина...

Это имя знакомо не только пишущей и телевизионной братии Приморья, но и многим зрителям, читателям, любителям словесности. Молодая, цветущая, всегда улыбающаяся, полная оптимизма - настоящее солнышко, Татьяна была не только одним из самых заметных лиц “Молодежного канала” ГТТР, телекомпании "Тройс”, но и талантливым писателем.

После 8-го класса она победила в краевом литературном конкурсе, а призом за победу Была поездка в село Константинове, на родину Есенина, где проходил всесоюзный конкурс. И ребенок, никогда не занимавшийся а литературных кружках, завоевал второе место - среди 600 участников 47 национальностей.

Свою первую повесть “Шиза” Таня написала, будучи еще студенткой факультета журналистики ДВГУ. После первого курса она два месяца проработала в психоневрологическом отделении госпиталя Тихоокеанского флота. Впечатлений, полученных в отделении, хватило, чтобы повесть стала яркой, берущей читателя за живое, запоминающейся... Уже тогда, после “Шизы”, Таню приметили, запомнили как многообещающего автора - ведь “Шизу опубликовал журнал “Молодая гвардия”.

В 1995 году у Татьяны вышла книга “Новые русские рассказы”, в которые вошли несколько рассказов и повесть.

Говорят, что у каждого человека в мире есть своя половинка. Правда, не всем удается ее найти, Тане повезло. Ее половинка жила далеко - за океаном... Американец Рэнди Марчант влюбился в Таню сильно и навсегда. Семейное счастье пришло к ней: муж, сын... Что еще нужно?

Рак крови - приговор. Даже сегодня. А уж почти 20 лет назад, в Советском Союзе... Откуда пришла токая беда, никто долго не мог понять. Пока не вспомнила Таня, что они бригадой ездили в Чажму - снимать сюжет. Может быть, пришло горе оттуда...

Тяжелая болезнь не заставила Татьяну Тутубалину-Марчант смириться. Она проходила один за другим курсы лечения, ни на минуту не соглашаясь считать себя инвалидом...

- Мы даже не чувствовали, что нас разделяет океан, - говорит Татьяна Викторовна, мать Тани. - Каждый день я подходила к монитору и знала: меня ждет письмо от дочки.

Таня не верила своему счастью: ее творчество, "Рассказы на салфетках”, пришлось по душе редакции газеты “Новое русское слово”. Печататься на тех же страницах, на которых когда-то публиковались Иосиф Бродский, Василий Аксенов, - это не просто удача, это обязывает и дарит крылья.

Русская литературная общественность Штатов приняла Татьяну Тутубалину-Марчант в свои ряды бесспорно. Она вела отбор произведений для конкурса “Русская Америка", активно переписывалась с сотнями людей по всему миру, сама не прекращая литературной деятельности. В ее зарисовках, остросюжетных или юмористических рассказах, повестях многие знакомые, друзья узнавали себя. Но - не обижались, злость и сарказм перу Татьяны Тутубалиной были чужды. Доброта, живущая в ее сердце, звучала в каждом слове, каждой строке...

Она активно публиковалась в альманахе "Лебедь” в сети Интернет, для журнала “Анна” начала писать сценарий фильма "Сделана в России”. Каждый день общалась с Владивостоком - к родному городу раз и навсегда прикипев душой, Таня никогда не переставала считать себя настоящей владивостокской девчонкой. И все это - в непрерывной борьбе за жизнь... Которой оставалось все меньше и меньше.

Рэнди, ставший в последние месяцы для любимой жены и нянькой, и сиделкой, ни разу не пожалеп о том. что, однажды увидев нежный взгляд огромных глаз, привел в свой дом русскую жену-писательницу. “С ней моя жизнь стала другой, - говорил он Татьяне Викторовне, матери Тани, - в ней появились эмоции, которых я не знал, счастье, о котором даже не подозревал. И если бы я мог все начать с начала, я бы ничего не изменил. Только одно - подарил бы Тане больше жизни..."

Могилы, на которую можно прийти, у Татьяны Тутубалиной-Марчант нет. Своей последней волей она завещала развеять прах над океаном: “Чтобы частичка меня вместе с соленой водой доплыла до Владивостока”. Кейп-Код, коса между Нью-Йорком и Бостоном, стала местом исполнения этого желания.

На днях в клубе госпиталя Тихоокеанского флота (того самого, со сцены которого шестилетняя Танечка читала стихи собственного сочинения, в котором работала после первого курса журфака и проходила первые курсы лечения) состоялась презентация новой книги Татьяны Тутубалиной Мой талисман - Владивосток”. Составила книгу мать Тани, деньги на издание общими силами нашли друзья-журналисты, разлетевшиеся по стране, но не забывающие семью Тутубалиных. Они же бесплатно сделали дизайн обложки книги.

В книгу "Мой талисман - Владивосток” вошли рассказы и зарисовки о Владивостоке, морские и бытовые рассказы, зарисовки и остросюжетная повесть “Оскал синей птицы”.

- У нас нет могилы дочери, на которую можно приносить венки, - сказала Татьяна Викторовна Тутубалина, мать Тани, на презентации книги “Мой талисман - Владивосток”, -поэтому издание книги - наш способ почтить память дочери. Кроме того, я твердо убеждена, что творческий человек, писатель, живет до тех пор, пока его читают. А значит, могу продлить жизнь Тани таким образом...

Вполне вероятно, что увидят свет и другие книги. Татьяна Тутубалина оставила богатейший архив, а котором не только повести, рассказы, неоконченный сценарий, но и огромная интереснейшая переписка, которая еще ждет своего часа. Кроме того, есть еще Интернет-проект Тани – “Живой журнал” Виктории Борисовны Шинковской, персонажа, которого Таня сама придумала и от чьего имени вела журнал (адрес в сети Интернета http://www.livejournal.com/users/shinkovskaya/).

“Мой талисман - Владивосток” я ставила три месяца, кое-что было 1 электронном виде, кое-что в печатном, кое-что написано от руки. Работа шла как на крыльях, - говорит Татьяна Викторовна. Думаю, что составлю еще один сборник, нужно только время. Мне остро, иногда до боли не хватает Тани. Она так умела сопереживать и делиться своими эмоциями. Иногда увижу что-то смешное, думаю, надо рассказать Тане, посмеемся вместе, обернусь к монитору, - а он черен и пуст... И только работа над книгой смогла как-то уменьшить ощущение утраты. Я часто летаю к внуку, очень стараюсь, чтобы Саша не утратил свои корни, умение говорить и читать по-русски. Новую книгу Тани мы обязательно прочтем вместе!

Статья из газеты “Владивосток” от 7 октября 2005 г.

P.S. Из письма Татьяны Репиной.

Любовь Берчанская на презентации была с диктофоном, и я ей предложила часть материалов ( на дискетке) из альманаха "Лебедь" 435 от 24 июля. Ей пригодилось. Она мне так и сказала, что история Тани ее потрясла и что Танечка заслуживает такого внимания. Я ее поблагодарила за статью. Валерий,предисловие к книге - Ваше. Дорогие, я вас обнимаю.Удачи.
Татьяна Репина.

Комментарии

Добавить изображение



Добавить статью
в гостевую книгу

Будем рады, если вы добавите запись в нашу гостевую книгу. Будьте добры, заполните эту форму. Необходимой является информация о вашем имени и комментарии, все остальное – по желанию… Спасибо!

Если у вас проблемы с кириллическими фонтами, вы можете воспользоваться автоматическим декодером AUTOMATIC CYRILLIC CONVERTER.

Для ввода специальных символов вы можете воспользоваться вот этой таблицей. (Латинские буквы с диакритическими знаками вводить нельзя!)

Ваше имя:

URL:

Штат:

E-mail:

Город:

Страна:

Комментарии:

Сколько бдет 5+25=?