| № 613, 02 мая 2010 г. | Юрий Лиманов | |
| ДЕЗА | ||
|
Юрий Леонидович Лиманов — драматург, прозаик, сценарист — родился в 1926 году. Как и положено было в те годы мальчику из интеллигентной семьи, очень много читал, прекрасно рисовал, увлекался театром. В восемнадцать лет он ушёл добровольцем на фронт, отказавшись от институтской брони; воевал простым матросом на канонерской лодке «Красное знамя», которая уже после официально объявленного окончания Великой отечественной войны поддерживала операцию по ликвидации кёнигсбергской группировки фашистов с моря в районе Куршской косы. Награждён медалью «За боевые заслуги».
Осенью 1945 года матрос Лиманов поступил на английское отделение морского факультета Военного института иностранных языков, в 1949 году окончил его и уехал служить военным переводчиком на Дальний Восток. После демобилизации работал журналистом: сначала в «Учительской газете», потом в «Литературке» — пожалуй, в лучшие её годы, когда главным редактором был Сергей Сергеевич Смирнов и газета пользовалась большой популярностью, особенно в среде интеллигенции. Одновременно учился на сценарном факультете ВГИКа у Евгения Габриловича, но был отчислен в конце второго курса за нежелание посещать занятия и сдавать экзамен по основам марксизма-ленинизма. Журналистская деятельность никогда в полной мере не удовлетворяла чаяний Юрия Леонидовича: с детских лет его не покидало увлечение театром. Ещё до ухода на фронт он поступил монтировщиком сцены в Камерный театр и всё свободное от работы время присутствовал на репетициях и спектаклях легендарного режиссёра Александра Таирова, восхищаясь блистательной игрой Алисы Коонен. Позже, в конце шестидесятых годов, он несколько лет заведовал литературным отделом Малого театра. Приход Юрия Лиманова в драматургию был закономерен. Первые же его работы обратили на себя внимание режиссёров и критики. Спектакли, поставленные по его пьесам «В начале было слово», «Аз, буки, веди» (об истории становления письменности на Руси), «Задонщина», «Телеграмма из прошлого», шли в театрах СССР. По сценариям Ю. Л. Лиманова сняты фильмы «Господин Великий Новгород» (режиссёр Алексей Салтыков) и «В начале было слово» (режиссёр Юрий Соломин). С конца 90-х годов Лиманов пишет ряд прозаических произведений на исторические темы: романы «Святослав Всеволодович», «Олег Рязанский многоликий», дилогию («Кровь на пергамене» и «Кремлёвский узник»). В издательстве «Терра — книжный клуб» вышел роман «Прелестное дитя греха» о юных годах Екатерины Великой. Последние годы жизни Юрий Леонидович посвятил излюбленным темам. Это история преступно легкомысленной продажи Аляски, досконально им изученная и прочувствованная, поскольку в течение трёх лет ему довелось служить поблизости, в радиоразведке на Чукотке. Также, заинтересовавшись работами историка Бориса Поршнева, он написал роман о тайных политических связях патриарха Филарета с кардиналом Ришелье и об их совместной борьбе против австрийских и испанских Габсбургов. Оба романа — «Золотой песок Аляски» и «Вторая любовь Д’Артаньяна» — адресованы молодёжи, но, к сожалению, остаются не изданными. Юрий Лиманов стремился приобщить к истории и совсем юное поколение: им написаны книги для детей «Юрий Долгорукий», «Анна Ярославна» и «Дмитрий Донской». Его манера письма отличается живостью, острыми поворотами сюжета, прозрачным и ясным языком; в достоверный исторический контекст органично вплетён художественный вымысел. Отметив восьмидесятилетие, Юрий Леонидович решил записать свои воспоминания, неоднократно рассказанные им в кругу семьи и близких друзей. Работал, по его выражению, между делом, намереваясь впоследствии объединить их под общим названием «Воспоминания оптимиста». В его компьютере осталась первая глава романа о Ришелье, над которым он работал ещё утром того дня, когда навсегда ушёл от нас. - - - - - - - - - - Ночью меня разбудил взволнованный шёпот: — Товарищ лейтенант, выйдем… — Я с трудом вынырнул из крепкого сна, разлепил глаза. Надо мной склонилась физиономия старшины из Приёмного центра, одного из наших лучших радистов. Мысленно чертыхнувшись, я накинул полушубок и вышел вслед за ним в холодный коридор. — Вот, прочтите! — протянул он мне бланк приёма радиограмм и включил мощный ручной фонарь, без которого мы никогда по ночам не выходили из дома.
Сталин… — Боже мой! Я ждал — о, как я ждал этого! И вот оно, коротенькое слово: — умер! Я был сыном репрессированного, вкусил все прелести жизни с клеймом «сын врага народа», чудом — и ещё благодаря идиотизму гэбэшников — поступил и окончил военный институт, а потом попал, сам того не желая, в радиоразведку, правда не на Запад, а сюда, в чукотскую глушь. Буря чувств и мыслей пронеслась в голове. И кощунственная радость: нет больше тирана и убийцы миллионов! И растерянность: что будет с нами, если здесь, на самом восточном краю огромной державы, начнётся бестолковщина? И озабоченность, стремительно вытеснившая все остальные мысли: я всё же в первую очередь офицер разведки — что делать конкретно мне в этот конкретный момент, сию минуту? Я понимал, что сейчас в нашей огромной стране есть всего несколько сотен радистов и переводчиков, кроме, конечно, кремлёвских властителей, кто знает о смерти Сталина. Молчат ли они? Есть ли сообщение ТАСС? Ведь у меня нет никаких подтверждений того, что информация, переданная американским агентством, достоверна. Знают ли там, в Кремле, что на Западе уже пишут о его смерти? Непроизвольно вырвалось: — Ни хрена себе! — Значит, я правильно понял? — шёпотом спросил старшина. — Правильно, очень даже правильно. Давно пора! — А вдруг деза? — Старшина был битый, опытный, участвовал в радиоиграх с Абвером во время войны, поэтому, как все «старики», боялся и терпеть не мог особистов СМЕРШа. — Я к вам первому… там ещё есть телетайп. Провериться бы… Ох, как хотелось не проверять, а сразу поверить: сдох сухорукий отец всех народов! Но нет, необходимо убедиться и поглядеть, есть ли тассовки… Я стремительно оделся и побежал в Приёмный центр, где меня уже ждал ворох телетайпных лент. За короткое время новость передали почти все крупные агентства мира. — Точно? — спросил старшина. — Точнее некуда. Накрылся усатый! — радостно объявил я. Меня окружили радисты. Улыбавшиеся, оживлённые, любопытные. — Вот, написано: «dead» — я правильно понял: умер? — спросил один из «стариков». — Правильно, правильно. Только не совсем точно. — Не точно? — забеспокоился радист. — Как это «не точно»? — Не умер, а сдох! Кто-то засмеялся. В ПЦ царило радостное возбуждение. Я не сразу понял, почему. Ну, моя радость понятна — а солдаты при чём? Ведь все они воспитаны под лозунгом «Спасибо товарищу Сталину за нашу счастливую жизнь!» — Может, теперь колхозникам паспорта дадут, — сказал старшина с робкой надеждой в голосе. — И из колхоза можно будет выйти… Как же я мог забыть: большинство радистов были призваны в армию из деревни и все прелести коллективизации испытали на себе! Так… Значит, на политзанятиях мы дружно вешали друг другу на уши лапшу. Я — им, а они её же — обратно, только не столь густо, мне. Гениально! — А тассовки для утренних радиопередач проверяли? — спросил я радистов. — Проверяли. Молчат.
И это было самое страшное. Что они там, оживлять его собираются? Я отогнал нелепую мысль: придёт же в голову такое… Нет, я верил сообщениям всех мировых агентств — не бывает дезинформация столь глобальной. Но наши-то молчали! Как мне докладывать командиру? Брать ответственность на себя? И тут я понял: эту ответственность — возьму с радостью! Я снял трубку местной связи… Командир части, подполковник, примчался запыхавшийся, взмокший и перепуганный, преодолев полтора заснеженных километра, отделявших ДОС от ПЦ, со спринтерской скоростью. — Где? — закричал он, втискиваясь в дверь. — Показывай! Я показал листы радиоперехвата и телетайпные ленты. — Верить можно? — «Ассошиэйтед пресс», «Юнайтед пресс», «Рейтер»… — начал перечислять я. Он схватил листы, но от волнения и одышки никак не мог прочесть то, что я ему показывал. Наконец, разглядел знакомое даже радистам слово «dead», тяжело сел на стул, скомкал листы и, осипшим тусклым голосом, неожиданно сказал: — А ведь он мне улыбнулся, когда Калинин орден вручал в Кремле… «Мало ли кому он улыбался, отправляя на казнь», — хотел сказать я, но, взглянув в его глаза, мгновенно ставшие грустными и тоскливыми, как у собаки, потерявшей хозяина, промолчал. Вспомнилось, что подполковник — горожанин, москвич: тут расклад совсем иной… А он зажмурил глаза, помотал головой, вздохнул, снял трубку и приказал телефонисту связаться по «ВЧ» с командующим армией. — Гостева ко мне! Старший лейтенант Гостев, наш шифровальщик, был нетороплив, чурался компаний, считался хорошим преферансистом, а из всей великой мировой истории знал одного Талейрана, да и то лишь потому, что, по его мнению, именно он сказал гениальные слова: если вы не учитесь играть в преферанс, вы готовите себе тоскливую старость. — К приходу Гостева подготовишь текст шифровки в Москву, — приказал мне командир. — С запросом, товарищ подполковник? — не сразу понял я. — С каким ещё запросом? С информацией! — поправил меня командир, неоднократно битый в штабных передрягах и всей кожей предчувствовавший возможные осложнения. Тем временем один за другим прибежали начальник штаба, замполит, начальник Оперативного центра, другие офицеры и переводчики. Стало шумно, бестолково — командир отправил всех в штаб. Под этим громким названием скрывалось помещение, отгороженное от казармы всего лишь дощатой стенкой. <
Утром я попросил у командира разрешения отдохнуть, благо он видел, как я вкалывал. Он разрешил, при условии что, если возникнет необходимость срочно переводить что-нибудь для командующего или политотдела, меня сразу же вызовут. Я, радостный, побежал домой, чтобы лечь, накрыться одеялом с головой и постараться осмыслить всю громаду свалившегося на страну события. Но лечь не удалось. В комнату ввалился наш доктор, старший лейтенант медицинской службы Витька Дагаев, в лыжной куртке, в дурацкой вязаной шапочке, подаренной ему поклонницей, и с бутылкой самодельного коньяка, который он, с претензией на медицинское остроумие, называл «пургин» (производное от «пурги» и «пургена»). Витька был чеченцем. После выселения их тейпа с Кавказа в Казахстан он по окончании войны чудом сумел поступить в медицинский институт, окончил его, был призван в армию старшим лейтенантом и оказался на Чукотке. Его родственники всё ещё мыкались где-то в Казахстане… — Выпьем на радостях? Как он догадался, что для меня это радость? А, чёрт с ним… Я не стал ломаться, и мы дерябнули, демонстративно чокнувшись, ибо не поминали покойного, а отмечали радостное событие. Закусили чёрствым холостяцким хлебом, правда, сдобренным двумя толстыми кусками желтоватого старого сала. — Повторим? — предложил я. — Вообще-то, я хотел в горы смотаться, посмотреть на мир с высоты, вдохнуть вольного воздуха! — Тоже мысль. …Мы катались уже часа три, когда вдруг низким, надрывным голосом загудел в порту ледокольный буксир «Чукотка». Ему отозвался визгливый гудок портовой электростанции. — Самодеятельность! — заметил я. — Нет ещё официальных сообщений. И как они узнали? — На Чукотке секретов нет! — изрёк Витька. Мы сфотографировали друг друга на склоне горы под лучами недолгого мартовского солнца и пару раз насладились стремительным спуском. Сгустились сумерки. В начале марта ночь наступает рано, и нам пришлось двинуться домой. В голове вертелись обрывки мыслей. Витька молчал — я был ему благодарен за это. У казармы нас встретил замполит, выбежавший навстречу. В радиоразведывательных войсках, считавшихся армейской интеллигенцией, он успел прославиться вопиющей безграмотностью. Например, он совершенно искренне был уверен, что решение о вступлении Америки во Вторую мировую войну было принято, когда Чёрчилль, Рузвельт и Касабланка встретились на каком-то острове… В голове у бедняги перепутались город Касабланка, чемпион-шахматист Капабланка и ещё кто-то, кого мы не сумели вычислить… — Вы с ума сошли! — заорал он на нас с Витькой. — В такой день! На лыжах! Обоим по пять суток! — За что, товарищ майор? — За то, что катались в день смерти товарища Сталина! Это прозвучало, как приговор «тройки». Из окна на его крик выглянул командир. Теперь, не обращая внимания на стоявших у казармы радистов, заорал он: — Это вы с ума сошли, майор! Какая смерть? Пока нет официального подтверждения, товарищ Сталин жив! Отставить пять суток! — Есть отставить! — Обоим? — вежливо осведомился Витька. — Убирайтесь с моих глаз! Майор, зайдите ко мне! Вечером, улучив момент, я спросил у командира, что ответили на шифровку. — Считать дезой до получения официального подтверждения, — ответил он, не подумав. — Но ведь это же и есть самое стопроцентное подтверждение! — воскликнул я. Его лицо перекосилось, но он промолчал, понимая, что проговорился, выдав государственную тайну… А Чукотка так и жила ещё полтора дня, считая смерть «генералиссимуса всех времён и народов» дезинформацией. - - - - - - - - - - - - - …В конце бурного лета 1953 года сияющий Гостев принёс командиру части расшифровку радиограммы из Москвы. Через несколько минут все уже знали, что получен приказ о расформировании нашего радиоразведывательного отряда особого назначения. Прощай, Чукотка! Нас ждёт Большая земля!
|
||